蝶戀花·面旋落花風(fēng)蕩漾拼音版注音:
miàn xuán luò huā fēng dàng yàng 。 liǔ chóng yān shēn , xuě xù fēi lái wǎng 。
面旋落花風(fēng)蕩漾。柳重煙深,雪絮飛來(lái)往。
yǔ hòu qīng hán yóu wèi fàng 。 chūn chóu jiǔ bìng chéng chóu chàng 。
雨后輕寒猶未放。春愁酒病成惆悵。
zhěn pàn píng shān wéi bì làng 。 cuì bèi huá dēng , yè yè kōng xiāng xiàng 。
枕畔屏山圍碧浪。翠被華燈,夜夜空相向。
jì mò qǐ lái qiān xiù huǎng 。 yuè míng zhèng zài lí huā shàng 。
寂寞起來(lái)褰繡幌。月明正在梨花上。
蝶戀花·面旋落花風(fēng)蕩漾翻譯:
面前落下的花瓣在微風(fēng)中飛舞著。重重翠柳籠罩在縷縷水霧之中,柳絮象漫天飛雪。雨后仍感到微微的寒意,春天的愁緒加上微醉的酒意形成病中惆悵的情緒。
躺在床上從枕邊看去,青山象屏風(fēng)圍繞著綠湖,周?chē)c(diǎn)綴這點(diǎn)點(diǎn)燈光,每天晚上只能眼看這景象。寂寞中起身來(lái)掀起窗紗,看見(jiàn)月亮正在花叢上緩緩移動(dòng)。
蝶戀花·面旋落花風(fēng)蕩漾賞析:
此詞上片先寫(xiě)晝景晝情,下片過(guò)渡到寫(xiě)夜景夜情。在作者筆下,晝與夜之間具有一致性:無(wú)論白天黑夜,都是情景相映,情景相融;景都是空曠幽絕之景,情都是孤獨(dú)凄婉之情。
上片開(kāi)篇寫(xiě)女子在戶(hù)外,面對(duì)著片片落花,有的花片甚至擦著她的臉滑落到地上,一派春事闌珊的景象,顯然已是暮春時(shí)節(jié)。曾經(jīng)金黃的柳條,如今也已長(zhǎng)滿(mǎn)綠葉,顯得有些沉重地下垂著,團(tuán)團(tuán)柳絮在空中慢慢飄飛,似乎不甘心像花瓣一樣落在地上。春歸花落總是使人感傷,加上又值“雨后輕寒”、“春愁酒病”的氣候和個(gè)人狀態(tài),主人公自然而然地產(chǎn)生“惆悵”之情。
下片前三句寫(xiě)主人公的處境,回到房中,懶懶散散地撩開(kāi)錦被,直愣愣地看著那張?jiān)偈煜げ贿^(guò)的枕邊小屏風(fēng),上面畫(huà)的層層碧浪,仿佛有意把自己與情郎遠(yuǎn)遠(yuǎn)地隔開(kāi),令她心生寒意,曾經(jīng)與情郎同眠共擁的錦被、曾經(jīng)見(jiàn)證二人歡愛(ài)無(wú)限的華燈,如今都顯得孤孤零零,只剩女主人與它們默默相對(duì)了。在春夜中只能一個(gè)人“夜夜空相向”,寂寞孤單不言而喻。后兩句更寫(xiě)出了一個(gè)行動(dòng)、一幅景象:半夜起來(lái)揭開(kāi)窗簾,看見(jiàn)“月明正在梨花上”,煢煢孑立的人與梨花,都在月光的籠罩映襯之下。畫(huà)面鮮明,形象生動(dòng),情景交融,于艷麗處忽生清淡,傳達(dá)出一種難以排譴而又百無(wú)聊賴(lài)的情緒。
全詞抒情較為含蓄,用語(yǔ)頗具典雅之氣,時(shí)間跨度從白晝到夜晚,主人公的情感活動(dòng)自然也是夜以繼日,寫(xiě)女子思念情郎的心態(tài)時(shí)一唱三嘆,凸顯出主人公的哀愁并非偶有感觸而生的那種陣發(fā)性的哀愁,而是一種全天候的、夜以繼日綿綿不斷的浩渺深長(zhǎng)之愁。