憶帝京·薄衾小枕涼天氣拼音版注音:
bó qīn xiǎo zhěn liáng tiān qì , zhà jué bié lí zī wèi 。
薄衾小枕涼天氣,乍覺別離滋味。
zhǎn zhuǎn shù hán gēng , qǐ liǎo huán chóng shuì 。
展轉(zhuǎn)數(shù)寒更,起了還重睡。
bì jìng bù chéng mián , yī yè cháng rú suì 。
畢竟不成眠,一夜長如歲。
yě nǐ dài 、 què huí zhēng pèi ;
也擬待、卻回征轡;
yòu zhēng nài 、 yǐ chéng xíng jì 。
又爭奈、已成行計。
wàn zhǒng sī liàng , duō fāng kāi jiě , zhǐ nèn jì mò yàn yàn dì 。
萬種思量,多方開解,只恁寂寞厭厭地。
xì wǒ yī shēng xīn , fù nǐ qiān háng lèi 。
系我一生心,負你千行淚。
憶帝京·薄衾小枕涼天氣翻譯:
小睡之后,就因薄被而被凍醒,突然覺有種難以名狀的離別滋味涌上心頭。輾轉(zhuǎn)反側(cè)地細數(shù)著寒夜里那敲更聲次,起來了又重新睡下,反復折騰終究不能入睡,一夜如同一年那樣漫長。
也曾打算勒馬再返回,無奈,為了生計功名已動身上路,又怎么能就這樣無功而回呢?千萬次的思念,總是想盡多種方法加以開導解釋,最后只能就這樣寂寞無聊地不了了之。我將一生一世地把你系在我心上,卻辜負了你那流不盡的傷心淚!
憶帝京·薄衾小枕涼天氣賞析:
詞的上片寫詞人因思念而輾轉(zhuǎn)難眠,頗得五言古樂府之神韻。起句寫初秋天氣逐漸涼了,“薄衾”是由于天氣雖涼卻還沒有冷?!罢вX別離滋味”,“乍覺”二字使情感的伏線開始有了起勢,“別離滋味”點明主題。接下來作者將“別離滋味”作了具體的描述:“展轉(zhuǎn)數(shù)寒更,起了還重睡”。這時詞人的情感已由“乍覺”發(fā)展到了“展轉(zhuǎn)”,隨著這相思之情的漸濃漸深,詞人已經(jīng)睡不著了,只好默默地計算著更次,可是仍不能入睡,起床后,又躺下來。區(qū)區(qū)數(shù)筆把相思者床頭展轉(zhuǎn)騰挪,忽睡忽起,不知如何是好的情狀,毫不掩飾地表達出來了?!爱吘共怀擅摺保菍η皟删浜獾难a充。接著“一夜長如歲”一句巧妙地化用了“一日不見,如三歲兮”的句意,但語句更為凝煉,感情更為深沉。這幾句把“別離滋味”如話家常一樣攤現(xiàn)開來,質(zhì)樸無華的詞句里,蘊含著熾烈的生活熱情。
詞的下片轉(zhuǎn)而寫游子思歸,表現(xiàn)了游子理智與感情發(fā)生沖突復雜的內(nèi)心體驗?!耙矓M待、卻回征轡”,至此可以知道,這位薄衾小枕不成眠的人,離開他所愛的人沒有多久,可能是早晨才分手,便為“別離滋味”所苦了。此刻當他無論如何都難遣離情的時候,心里不由得涌起另一個念頭:不如掉轉(zhuǎn)馬頭回去?!耙矓M待”,這是萬般無奈后的心理活動??墒?,“又爭奈、已成行計”,已經(jīng)踏上征程,又怎么能再返回原地?!耙病?、“卻”、“又”、“已”加上上片的“還、“畢竟”等語氣副詞和轉(zhuǎn)折連詞的運用,使得情感更加百轉(zhuǎn)千回、婉曲動人,真切地把一個孤獨痛苦的游子的心理表達得淋漓盡致。歸又歸不得,行又不愿行,結(jié)果仍只好“萬種思量,多方開解”,但出路自然找不到,便只能“寂寞厭厭地”,百無聊賴地過下去了?!叭f”、“多”與“只”的對比更加深刻地表明了這種寂寞和悔恨的無奈。詞至末韻已達到了情感的最高潮,面對不得已的天涯漂泊,兩情別離,詞人發(fā)出了有如誓言般的十個字:“系我一生心,負你千行淚”。這兩句語極白,而情極深。這一句恰到好處地總結(jié)了全詞彼此相思的意脈,突出了以“我”為中心的懷人主旨。
用傳統(tǒng)的詞學眼光來看,詞的結(jié)尾并不算高明。與全詞的直陳其事,不假緣飾相統(tǒng)一,這首詞恰恰是“以情結(jié)尾”,“著一實語”。但是并不一定顯得“輕而露”。整首詞大部分篇幅都是從自己單方面著筆,結(jié)尾兩句卻一轉(zhuǎn)筆鋒,因已及人,如此化實為虛,以虛襯實,詞的意蘊更加深厚,章法亦加別致。詞的語言雖極簡樸,而詞人的性情卻極忠厚。由此可見,以情結(jié)尾也是一種寫法,并且可以收到較好的。
由“乍覺”到飽受煎熬,再到苦苦掙扎,最后發(fā)出真摯的誓言的心理歷程的描寫,層轉(zhuǎn)層深,歷歷在目,這既是詞人痛苦的相思之情的真實寫照,同時也顯示了詞人卓越的藝術(shù)才能,不僅是一位繪景圣手,更是一位寫情巨匠。