金陵圖拼音版注音:
shuí wèi shāng xīn huà bù chéng , huà rén xīn zhú shì rén qíng 。
誰謂傷心畫不成,畫人心逐世人情。
jūn kàn liù fú nán cháo shì , lǎo mù hán yún mǎn gù chéng 。
君看六幅南朝事,老木寒云滿故城。
金陵圖翻譯:
誰說畫不出六朝古都的傷心事,只是畫家為了迎合當(dāng)權(quán)者的心態(tài)而不畫傷心圖而已。
您看這六幅描摹南朝六代往事的畫中,枯老的樹木和寒涼的云朵充滿了整座金陵城。
金陵圖賞析:
這首題畫詩所題之畫的作者是什么人,已不可考。他畫的是六朝的故事,因?yàn)榱ǘ加诮鹆?。這位畫家并沒有為晚唐統(tǒng)治者粉飾升平,而是寫出它的凄涼衰敗。他在畫面繪出許多老木寒云,繪出危城破堞,使人看到三百年后的金陵,并非什么郁郁蔥蔥的帝王之州,倒是使人產(chǎn)生傷感的古城。這真是不同于一般的歷史組畫。
比韋莊略早些時(shí)的詩人高蟾寫過一首《金陵晚望》:“曾伴浮云歸晚翠,猶陪落日泛秋聲。世間無限丹青手,一片傷心畫不成?!苯Y(jié)尾兩句,感慨深沉。高蟾預(yù)感到唐王朝危機(jī)四伏,無可挽回地正在走向總崩潰的末日,他為此感到苦惱,而又無能為力。他把這種潛在的危機(jī)歸結(jié)為“一片傷心”;而這“一片傷心”,在一般畫家筆下是無法表達(dá)出來的。
韋莊顯然是讀過高蟾這首《金陵晚望》的。當(dāng)他看了這六幅南朝故事的彩繪之后,高蟾“一片傷心畫不成”的詩句,似乎又從記憶中浮現(xiàn)。韋莊想:真?zhèn)€是畫不成么?這六幅南朝故事,不是已把“一片傷心”畫出來了嗎?于是他就提起筆來,好像針對高蟾反駁道:“誰謂傷心畫不成?畫人心逐世人情?!睘槭裁淳彤嫴怀缮鐣?huì)的“一片傷心”呢?只是因?yàn)橐话愕漠嫾抑幌胗鲜廊说挠顾仔睦?,專去畫些粉飾升平的東西,而不愿意反映社會(huì)的真實(shí)面貌罷了。
詩人在否定了“傷心畫不成”的說法后,舉出了一個(gè)出色的例證來:“君看六幅南朝事,老木寒云滿故城?!币馑际钦f:請看這幅《金陵圖》吧,畫面上古木枯凋,寒云籠罩,一片凄清荒涼。南朝六個(gè)小朝廷,哪一個(gè)不是最后向敵人投降而結(jié)束了它們的短命歷史的?
將高蟾的《金陵晚望》和這篇《金陵圖》作一比較,頗耐人尋味。一個(gè)感嘆“一片傷心畫不成”,一個(gè)反駁說,“誰謂傷心畫不成?”其實(shí),二人都是借六朝舊事抒發(fā)對晚唐現(xiàn)實(shí)的深憂,在藝術(shù)上有異曲同工之妙。