齊安早秋全文(原文):
流年堪惜又堪驚,砧杵風(fēng)來滿郡城。
高鳥過時(shí)秋色動(dòng),征帆落處暮云平。
思家正嘆江南景,聽角仍含塞北情。
此日沾襟念岐路,不知何處是前程。
齊安早秋字詞句解釋(翻譯):
流年:1、如水般流逝的光陰、年華。2、舊時(shí)算命看相的人稱人一年的運(yùn)氣。
砧杵:指搗衣石和棒槌。亦指搗衣。
高鳥:意思是高飛的鳥、比喻信使。
征帆:指遠(yuǎn)行的船。
沾襟:浸濕衣襟。多指?jìng)穆錅I。
岐路:1.岔路。2.指離別分手處。3.比喻官場(chǎng)中險(xiǎn)易難測(cè)的前途。
齊安早秋全文拼音版(注音版):
liú nián kān xī yòu kān jīng , zhēn chǔ fēng lái mǎn jùn chéng 。
gāo niǎo guò shí qiū sè dòng , zhēng fān luò chù mù yún píng 。
sī jiā zhèng tàn jiāng nán jǐng , tīng jiǎo réng hán sài běi qíng 。
cǐ rì zhān jīn niàn qí lù , bù zhī hé chù shì qián chéng 。
齊安早秋賞析(鑒賞):
趙嘏詩(shī)與許渾同調(diào),屬于律切工穩(wěn)、清圓流暢的一路,然較許渾稍沉著?!度圃?shī)》稱其“為詩(shī)贍美,多興味”。“殘星幾點(diǎn)雁橫塞,長(zhǎng)笛一聲人倚樓”(《長(zhǎng)安秋望》),得杜牧激賞,呼為“趙倚樓”。實(shí)際上,他的詩(shī)風(fēng)也多少接近杜牧,在詞采風(fēng)華之中兼饒俊逸疏宕之氣,尤工起調(diào),象“流年堪惜又堪驚,砧杵風(fēng)來滿郡城”(《齊安早秋》)。
驚嘆光陰易逝,歲月難留。從此詩(shī)整篇來看,說明作者十分迷茫,不知前程何處尋。
齊安早秋閱讀答案(閱讀理解題及答案):
一、齊安早秋中哪些內(nèi)容寫出了早秋的特點(diǎn)?
秋風(fēng)乍起,候鳥高飛。
二、前人認(rèn)為“流年堪惜又堪驚”一句“發(fā)語(yǔ)挺拔,力振全篇”,請(qǐng)簡(jiǎn)要分析。
堪惜、堪驚,直抒胸臆,凸現(xiàn)主觀感受;奠定全詩(shī)感情基調(diào)。
三、《齊安早秋》蘊(yùn)含了作者怎樣的思想感情?
對(duì)時(shí)光流逝的哀傷痛惜,對(duì)家鄉(xiāng)的思念,對(duì)塞北行跡的追懷感慨,對(duì)前程的迷惘。
蘊(yùn)含了作者對(duì)家鄉(xiāng)的思念,對(duì)塞北生活的懷念,對(duì)自己未來的擔(dān)憂,對(duì)時(shí)光流逝的感傷之情。