江樓有感全文(原文):
獨(dú)上江樓思悄然,月光如水水如天。
同來(lái)玩月人何在,風(fēng)景依稀似去年。
江樓有感全文翻譯(譯文):
我獨(dú)自一人登上江邊的小樓,思緒萬(wàn)千。清澈如水的月光傾瀉在江面上,月影婆娑;江水汨汨流動(dòng),月光熠熠閃爍。放眼望去,水天一色。去年和我一起來(lái)此望月的同伴現(xiàn)在在哪里?人事蹉跎,只有風(fēng)景依稀可辨。
江樓有感字詞句解釋(意思):
江樓:江邊的小樓。
思悄然:思緒悵惘。渺然,悠遠(yuǎn)的樣子。
依?。悍路穑缓孟??!段簳?shū)·劉昶傳》:“故令班鏡九流,清一朝軌,使千載之后,我得髣像唐虞,卿等依俙元、凱?!?/p>
江樓有感全文拼音版(注音版):
dú shàng jiāng lóu sī qiǎo rán , yuè guāng rú shuǐ shuǐ rú tiān 。
tóng lái wán yuè rén hé zài , fēng jǐng yī xī sì qù nián 。
江樓有感賞析(鑒賞):
正如題目所言,這是一首懷“舊感”之詩(shī),詩(shī)的主旨在于“懷人”。全詩(shī)風(fēng)格含蓄淡雅,意味深遠(yuǎn),將濃烈的感情蘊(yùn)藉于不動(dòng)聲色的描述之中。
“獨(dú)上江樓思渺然”,語(yǔ)同隨口說(shuō)出,但情致綿渺,引人遐思。而這一句至少可以體味到以下幾層意思:首先是“獨(dú)”字的運(yùn)用,寫(xiě)詩(shī)人處境之寂寞,身邊無(wú)人陪伴因而在這樣一個(gè)月涼如水的夜晚獨(dú)自出行;其次是“上江樓”,在古人的傳統(tǒng)中,“登高”和愁思似乎不可分割,詩(shī)人此刻一定是有什么憂心之事;第三,“思茫然”,詩(shī)人的心境顯然并不安寧。此句寫(xiě)詩(shī)人獨(dú)自登上江邊之樓的情形,“獨(dú)上”寫(xiě)行動(dòng),“思渺然”寫(xiě)心理。敘事之中挾以情韻,使其獨(dú)倚高樓、寂寞沉思的情態(tài)形象生動(dòng)。
“月光如水水如天”,這一句故意將筆移開(kāi)去從容寫(xiě)景,進(jìn)一層點(diǎn)染“思渺然”的環(huán)境氣氛。登上江樓,放眼望去,但見(jiàn)清澈如水的月光,傾瀉在波光蕩漾的江面上,因?yàn)榻橇鲃?dòng)的,月光就更顯得在熠熠閃動(dòng)?!霸鹿馊缢?,波柔色淺,宛若有聲,靜中見(jiàn)動(dòng),動(dòng)愈襯靜。詩(shī)人由月而望到水,只見(jiàn)月影倒映,恍惚覺(jué)得幽深的蒼穹在腳下浮涌,意境顯得格外幽美恬靜。整個(gè)世界連同詩(shī)人的心,好像都溶化在無(wú)邊的迷茫恬靜的月色水光之中。這一句,詩(shī)人巧妙地運(yùn)用了疊字回環(huán)的技巧,一筆包蘊(yùn)了天地間景物,將江樓夜景寫(xiě)得那么清麗絕俗。這樣迷人的景色,一定使人盡情陶醉了。
然而,詩(shī)人卻道出了一聲聲低沉的感喟:“同來(lái)望月人何處?風(fēng)景依稀似去年?!薄巴瑏?lái)”與第一句“獨(dú)上”相應(yīng),巧妙地暗示了今昔不同的情懷。原來(lái)詩(shī)人是舊地重游。去年也是這樣的良夜,詩(shī)人結(jié)侶來(lái)游,憑欄倚肩,共賞江天明月,那是非常歡快的。曾幾何時(shí),人事蹉跎,昔日伴侶不知已經(jīng)飄泊何方,而詩(shī)人卻又輾轉(zhuǎn)只身來(lái)到江樓。面對(duì)依稀可辨的風(fēng)物,縷縷懷念和悵惘之情,正無(wú)聲地啃嚙著詩(shī)人孤獨(dú)的心。寫(xiě)到這里,詩(shī)意豁然開(kāi)朗,篇首“思渺然”的深遠(yuǎn)意蘊(yùn)得到充分展示,詩(shī)人江樓感舊的旨意也就十分清楚了。
短小的絕句律詩(shī),一般不宜寫(xiě)得太實(shí),而應(yīng)“實(shí)則虛之”,這才會(huì)有余情余味。這首詩(shī),詩(shī)人運(yùn)筆自如,賦予全篇一種空靈神遠(yuǎn)的藝術(shù)美,促使讀者產(chǎn)生無(wú)窮的聯(lián)想。詩(shī)中沒(méi)有確指登樓的時(shí)間是春天還是秋天,去年的另一“望月人”是男還是女,是家人、情人還是朋友,“同來(lái)”是指點(diǎn)江山還是互訴情衷,離散是因?yàn)槭纴y飄蕩還是情有所阻,這一切都隱藏在詩(shī)的背后。只有充分發(fā)揮想象,才能充分領(lǐng)略這首小詩(shī)的幽韻和醇美。