久久精品九九亚洲精品,亚洲欧美日本A∨天堂,久久久99久久久久久,中国老熟女精品久久国产精

  • <center id="c2img"><dd id="c2img"></dd></center>
  • <delect id="c2img"></delect>
    
    
  • 當(dāng)前位置: 小升初網(wǎng) > 古詩(shī)詞 > 正文

    金山妙高臺(tái)翻譯、賞析、拼音版注解、字詞解釋(蘇軾)

    2018-02-20 00:28:02  來源: 小升初網(wǎng)  
    字號(hào):

    金山妙高臺(tái).jpg

      金山妙高臺(tái)全文(原文):

      我欲乘輕舟,東訪赤松子。

      蓬萊不可到,弱水三萬里。

      不如金山去,清風(fēng)半帆耳。

      中有妙高臺(tái),云峰自孤起。

      仰觀初無路,誰(shuí)信平如砥。

      臺(tái)中老比丘,碧眼照窗幾。

      巉巉玉為骨,凜凜霜入齒。

      機(jī)鋒不可觸,千偈如翻水。

      何須尋德云,即此比丘是。

      長(zhǎng)生未暇學(xué),請(qǐng)學(xué)長(zhǎng)不死。

      金山妙高臺(tái)全文翻譯(譯文):

      我打算乘船去東方拜訪赤松子。又不能夠到蓬萊,因?yàn)樗诽b遠(yuǎn)。

      不如到金山去,一路上清風(fēng)輕輕吹動(dòng)著小船。

      在途中有一些高臺(tái),也有一些山峰。

      向遠(yuǎn)處望去好像沒有路一樣,誰(shuí)會(huì)相信水路如此呢。

      接下來作者就是說一路上水周邊山峰陡峭有令人害怕的感覺。

      金山妙高臺(tái)字詞句解釋(意思):

      弱水:古水名。

      巉巉:1.形容山勢(shì)峭拔險(xiǎn)峻。 2.指陡峭的山。 3.形容山石突兀重迭。

      凜凜:嚴(yán)整而令人敬重、害怕的樣子

      金山妙高臺(tái)全文拼音版(注音版):

      wǒ yù chéng qīng zhōu , dōng fǎng chì sōng zǐ 。

      péng lái bù kě dào , ruò shuǐ sān wàn lǐ 。

      bù rú jīn shān qù , qīng fēng bàn fān ěr 。

      zhōng yǒu miào gāo tái , yún fēng zì gū qǐ 。

      yǎng guān chū wú lù , shuí xìn píng rú dǐ 。

      tái zhōng lǎo bǐ qiū , bì yǎn zhào chuāng jǐ 。

      chán chán yù wéi gǔ , lǐn lǐn shuāng rù chǐ 。

      jī fēng bù kě chù , qiān jì rú fān shuǐ 。

      hé xū xún dé yún , jí cǐ bǐ qiū shì 。

      cháng shēng wèi xiá xué , qǐng xué cháng bù sǐ 。

      金山妙高臺(tái)賞析(鑒賞):

      蘇軾用自己的創(chuàng)作實(shí)踐表明:詞是無事不可寫,無意不可入的。詞與詩(shī)一樣,具有充分表現(xiàn)社會(huì)生活和現(xiàn)實(shí)人生的功能。由于蘇軾擴(kuò)大了詞的表現(xiàn)功能,豐富了詞的情感內(nèi)涵,拓展了詞的時(shí)空?qǐng)鼍?,從而提高了詞的藝術(shù)品味,把詞堂堂正正地引入文學(xué)殿堂,使詞從“小道”上升為一種與詩(shī)具有同等地位的抒情文體。

      “以詩(shī)為詞”的手法則是蘇軾變革詞風(fēng)的主要武器。所謂“以詩(shī)為詞”,是將詩(shī)的表現(xiàn)手法移植到詞中。蘇詞中較成功的表現(xiàn)有用題序和用典故兩個(gè)方面。

      有了詞題和詞序,既便于交代詞的寫作時(shí)地和創(chuàng)作緣起,也可以豐富和深化詞的審美內(nèi)涵。在詞中大量使事用典,也始于蘇軾。詞中使事用典,既是一種替代性、濃縮性的敘事方式,也是一種曲折深婉的抒情方式。蘇詞大量運(yùn)用題序和典故,豐富和發(fā)展了詞的表現(xiàn)手法,對(duì)后來詞的發(fā)展產(chǎn)生了重大影響。

      從本質(zhì)上說,蘇軾“以詩(shī)為詞”是要突破音樂對(duì)詞體的制約和束縛,把詞從音樂的附屬品變?yōu)橐环N獨(dú)立的抒情詩(shī)體。蘇軾寫詞,主要是供人閱讀,而不求人演唱,故注重抒情言志的自由,雖也遵守詞的音律規(guī)范而不為音律所拘。正因如此,蘇軾作詞時(shí)揮灑如意,即使偶爾不協(xié)音律規(guī)范也在所不顧。也正是如此,蘇詞像蘇詩(shī)一樣,表現(xiàn)出豐沛的激情,豐富的想象力和變化自如、多姿多彩的語(yǔ)言風(fēng)格。雖然蘇軾現(xiàn)存的362首詞中,大多數(shù)詞的風(fēng)格仍與傳統(tǒng)的婉約柔美之風(fēng)比較接近,但已有相當(dāng)數(shù)量的作品體現(xiàn)出奔放豪邁、傾蕩磊落如天風(fēng)海雨般的新風(fēng)格,如名作《水調(diào)歌頭》(明月幾時(shí)有)

      在兩宋詞風(fēng)轉(zhuǎn)變過程中,蘇軾是關(guān)鍵人物。王灼《碧雞漫志》卷二說:“東坡先生非心醉于音律者,偶爾作歌,指出向上一路,新天下耳目,弄筆者始知自振?!睆?qiáng)化詞的文學(xué)性,弱化詞對(duì)音樂的依附性,是蘇軾為后代詞人所指出的“向上一路”。后來的南渡詞人和辛派詞人就是沿著此路而進(jìn)一步開拓發(fā)展的。