“登高素秋月”出自李白古詩《游敬亭寄崔侍御》,意思是“爬到或者走到很高的地方欣賞新天的月亮?!?/strong>
登高:意思是升至高處。
素秋:秋季。
游敬亭寄崔侍御全文:
我家敬亭下,輒繼謝公作。
相去數(shù)百年,風(fēng)期宛如昨。
登高素秋月,下望青山郭。
俯視鴛鷺群,飲啄自鳴躍。
夫子雖蹭蹬,瑤臺雪中鶴。
獨(dú)立窺浮云,其心在寥廓。
時(shí)來顧我笑,一飯葵與藿。
世路如秋風(fēng),相逢盡蕭索。
腰間玉具劍,意許無遺諾。
壯士不可輕,相期在云閣。
游敬亭寄崔侍御字詞句解釋:
?、啪赐?,山名,又名昭亭山、查山,在今安徽宣城縣北。崔侍御,即崔成甫,李白的好友,曾任校書郎、攝監(jiān)察御史,后因事被貶職到湘陰(今湖南湘陰縣)。
?、萍?,作動詞用,住家的意思。輒即,就。謝公,指謝朓。謝朓任宣城太守時(shí),曾在敬亭山上游覽賦詩。兩句意為:我住在敬亭山下,效法謝朓游覽作詩。
?、秋L(fēng)期,風(fēng)度。
?、人厍?,即清秋。兩句意為:登上高處仰望秋月,俯視青山和城郭。
?、渗x鷺,即鹓鷺。因鹓與鷺飛行有序,故以喻百官朝見時(shí)秩序井然,也指朝官。鳴躍,邊叫邊跳。這兩句是用群鳥的自鳴得意來影射權(quán)奸的爭名奪利、得意忘形。
?、史蜃樱瑢Υ蕹筛Φ淖鸱Q。蹭蹬,路途艱阻難行的樣子。這里比喻失意、潦倒?,幣_,傳說中仙人居住的地方。兩句意為:你雖然在政治上不得志,但仍像獨(dú)立出眾的瑤臺仙鶴。
⑺浮云,喻指權(quán)貴。寥廓,空闊。這里指高空。這兩句是用仙鶴的冷對浮云、心在高空,比喻崔侍御對權(quán)奸的蔑視。
?、填?,看望???,冬葵,中國古代一種蔬菜。藿,豆葉。這里指較粗糙的食物。兩句意為:你時(shí)常來看望我,歡樂地一道吃些粗茶淡飯。
?、褪缆?,即世道。蕭索,冷落。這兩句是作者感嘆自己到處遭受冷遇。
?、斡窬邉?,一種在劍柄頂端裝有轆轤形玉飾的劍。這里指名貴的寶劍。意許,心中默許。無遺諾,不遺忘已許的諾言。相傳春秋時(shí)吳公子季札奉命出訪晉國,途經(jīng)徐國,徐君喜歡季札的寶劍,想要而不敢明言。季札從晉國回來再經(jīng)徐國時(shí),徐君已死。季札解劍送給徐國的嗣君,他的隨從說:"這劍是吳國之寶,不能隨便送人。"季札對他們說:"當(dāng)初徐君想要此劍而未明言,我因使命在身沒有奉獻(xiàn),但已心許了。今徐君已死,我如果愛劍而不獻(xiàn),那就是欺心。"徐國的嗣君也不肯接受。季札就把劍掛在徐君墓地的樹上。見劉向《新序》。這兩句是作者借季札獻(xiàn)劍的典故,表示自己有輕財(cái)重義、說到做到的品德,以及與崔侍御之間生死不渝的友誼。
?、陷p,輕視。
?、邢嗥?,互相期望。云閣,即云臺,東漢時(shí)陳列功臣畫象的地方。這里指朝廷。
wǒ jiā jìng tíng xià , zhé jì xiè gōng zuò 。
我家敬亭下,輒繼謝公作。
xiāng qù shù bǎi nián , fēng qī wǎn rú zuó 。
相去數(shù)百年,風(fēng)期宛如昨。
dēng gāo sù qiū yuè , xià wàng qīng shān guō 。
登高素秋月,下望青山郭。
fǔ shì yuān lù qún , yǐn zhuó zì míng yuè 。
俯視鴛鷺群,飲啄自鳴躍。
fū zǐ suī cèng dèng , yáo tái xuě zhōng hè 。
夫子雖蹭蹬,瑤臺雪中鶴。
dú lì kuī fú yún , qí xīn zài liáo kuò 。
獨(dú)立窺浮云,其心在寥廓。
shí lái gù wǒ xiào , yī fàn kuí yǔ huò 。
時(shí)來顧我笑,一飯葵與藿。
shì lù rú qiū fēng , xiāng féng jìn xiāo suǒ 。
世路如秋風(fēng),相逢盡蕭索。
yāo jiān yù jù jiàn , yì xǔ wú yí nuò 。
腰間玉具劍,意許無遺諾。
zhuàng shì bù kě qīng , xiāng qī zài yún gé 。
壯士不可輕,相期在云閣。