同樂天登棲靈寺塔全文(原文):
步步相攜不覺難,九層云外倚闌干。
忽然笑語半天上,無限游人舉眼看。
同樂天登棲靈寺塔全文翻譯(譯文):
跟朋友一起往上爬覺得并不是很困難,登頂之后俯眼向下看像是身在云層之中。和朋友在一起談笑,引得許多游客抬頭往上面看。
同樂天登棲靈寺塔字詞句解釋(意思):
相攜:互相攙扶,相伴。
九層:極高。
云外:1.指高空。 2.高山之上。
闌干:1.縱橫交織;彌漫嵌合 2.用竹、木、金屬等制成的遮攔物
同樂天登棲靈寺塔全文拼音版(注音版):
bù bù xiāng xié bù jué nán , jiǔ céng yún wài yǐ lán gān 。
步步相攜不覺難,九層云外倚闌干。
hū rán xiào yǔ bàn tiān shàng , wú xiàn yóu rén jǔ yǎn kàn 。
忽然笑語半天上,無限游人舉眼看。
同樂天登棲靈寺塔賞析(鑒賞):
劉禹錫及其詩風頗具獨特性。他性格剛毅,饒有豪猛之氣,在憂患相仍的謫居年月里,感到了沉重的心理苦悶,吟出了一曲曲孤臣的哀唱。但他始終不曾絕望,有著一個斗士的靈魂;寫下《元和十年自朗州承召至京戲贈看花諸君子》、《重游玄都觀絕句》以及《百舌吟》、《聚蚊謠》、《飛鳶操》、《華佗論》等詩文,屢屢諷刺、抨擊政敵,由此導致一次次的政治壓抑和打擊,但這壓抑打擊卻激起他更為強烈的憤懣和反抗,并從不同方面強化著他的詩人氣質。他說:“我本山東人,平生多感慨”(《謁柱山會禪師》)。
劉禹錫早年隨父寓居嘉興,常去吳興拜訪作為江南著名禪僧兼詩僧的皎然和靈澈,據(jù)其《澈上人文集紀》自述,當時他“方以兩髦執(zhí)筆硯,陪其吟詠,皆曰孺子可教”,這一早年經(jīng)歷對其后來的詩歌創(chuàng)作影響很深。
劉禹錫的詩,無論短章長篇,大都簡潔明快,風情俊爽,有一種哲人的睿智和詩人的摯情滲透其中,極富藝術張力和雄直氣勢。諸如“朔風悲老驥,秋霜動鷙禽?!灰蚋兴ス?jié),安能激壯心”(《學阮公體三首》其二)、“馬思邊草拳毛動,雕眄青云睡眼開。天地肅清堪四望,為君扶病上高臺”(《始聞秋風》)這類詩句,寫得昂揚高舉,格調激越,具有一種振衰起廢、催人向上的力量。至于其七言絕句,也是別具特色,如:“莫道讒言如浪深,莫言遷客似沙沉。千淘萬漉雖辛苦,吹盡狂沙始到金?!保ā独颂陨吃~九首》其八)“塞北梅花羌笛吹,淮南桂樹奶子山詞。請君莫奏前朝曲,聽唱新翻《楊柳枝》?!保ā稐盍υ~九首》其一)就詩意看,這兩篇作品均簡練爽利,曉暢易解,但透過一層看,便會領悟到一種傲視憂患、獨立不移的氣概和迎接苦難、超越苦難的情懷,一種奔騰流走的生命活力和棄舊圖新面向未來的樂觀精神,一種堅毅高潔的人格內蘊。再如他那首有名的《秋詞》,全詩一反傳統(tǒng)的悲秋觀,頌秋贊秋,賦予秋一種導引生命的力量,表現(xiàn)了詩人對自由境界的無限向往之情。胸次特高,骨力甚健。
劉禹錫深信道教,在很多年以后他還說,寫詩的人應該“片言可以明百意,坐馳可以役萬景”(《董氏武陵集紀》),前句即指語言的簡練與含蓄,后句即指主體的觀照與冥想。所以他一方面重視通過錘煉與潤飾使詩歌的語言既精巧又自然,而反對多用生僻字眼,提出“為詩用僻字,須有來處…… 后輩業(yè)詩,即須有據(jù),不可率爾道也”(《劉賓客嘉話錄》);另一方面,他又極重視主體的觀照與冥想,在《秋日過鴻舉法師寺院便送歸江陵詩引》中他曾說: “能離欲則方寸地虛,虛而萬景入;入必有所泄,乃形于詞。因定而得境,故翛然以清;由慧而遣詞,故粹然以麗。”
劉禹錫的詩大多自然流暢、簡練爽利,同時具有一種空曠開闊的時間感和空間感。像他的名句如“芳林新葉催陳葉,流水前波讓后波”(《樂天見示傷微之敦詩晦叔三君子皆有深分因成是詩以寄》),越中藹藹繁華地,秦望峰前禹穴西?!冻暾銝|李侍郎越州春晚即事長句》“沉舟側畔千帆過,病樹前頭萬木春”(《酬樂天揚州初逢席上見贈》),都是他對歷史、人生進行沉思之后的一種感悟。這種感悟以形象出現(xiàn)在詩里,不僅有開闊的視界,而且有一種超時距的跨度,顯示出歷史、現(xiàn)實、未來在這里的交融。
劉禹錫的詠史詩十分為人稱道。這些詩以簡潔的文字、精選的意象,表現(xiàn)他閱盡滄桑變化之后的沉思,其中蘊涵了很深的感慨,如《酬浙東李侍郎越州春晚即事長句》《西塞山懷古》《烏衣巷》《石頭城》《蜀先主廟》等都是名篇。