《汴河懷古二首》的古詩單獨(dú)翻譯、賞析及拼音版注釋如下:
《汴河懷古二首》是唐代文學(xué)家皮日休的組詩作品。
第一首詩描述了隋煬帝游覽揚(yáng)州的豪華船隊(duì)以及大運(yùn)河的地理環(huán)境,隱含了隋煬帝被部將所殺的歷史事實(shí)以及對唐王朝的警示。第二首詩從隋亡于大運(yùn)河這種論調(diào)說起,接著反面設(shè)難,批駁了修大運(yùn)河是亡國之舉的傳統(tǒng)觀點(diǎn),從歷史的角度對隋煬帝的是非功過進(jìn)行了評價。全詩立意新奇,議論精辟,不失為唐代懷古詩中的佳品。
《汴河懷古二首》閱讀答案:
一、這首詩主要運(yùn)用了哪些表現(xiàn)手法?請作簡要分析。
?、俳韫胖S今:通過諷刺為一己淫樂而傾盡國力開鑿運(yùn)河導(dǎo)致隋朝滅亡的隋煬帝警示當(dāng)朝統(tǒng)治者。
?、谙葥P(yáng)后抑:“千里賴通波”是對隋煬帝開通大運(yùn)河功績的肯定,是揚(yáng);“若非”則表明作者對他的批評,是貶。
二、這首詩既以“賴通波”來論大運(yùn)河之功用,又以“共禹論功”來論隋煬帝之功德,似乎是贊揚(yáng)隋煬帝,你認(rèn)為呢?結(jié)合詩句談?wù)勀愕目捶ā?/p>
我認(rèn)為不是贊揚(yáng),而是諷刺。
“千里賴通波”肯定了大運(yùn)河在客觀上仍是后世福祉,“共禹論功”也將隋煬帝開鑿運(yùn)河的功德與大禹治水相提并論,看似贊揚(yáng)隋煬帝,其實(shí)蘊(yùn)含著深刻的諷刺。
因?yàn)樵娭袑λ鍩叟c大禹的論功有一個前提,即“若非”?!八铨堉凼隆鄙羁痰亟沂玖怂鍩坶_鑿大運(yùn)河在主觀上并非與大禹治水為民謀福相同,而是為一己之享樂。
三、綺閣飄香下太湖中的綺飄二字下得十分精當(dāng),請作簡要分析。
綺字狀閣,飄字寫香,無須描繪建筑規(guī)模,無須勾畫服飾、相貌,僅此二字,就使館娃宮的華麗,羅縠輕揚(yáng)、芳香四溢的西施倩影便呈現(xiàn)在讀者眼前,吳王夫差貪戀聲色不能自拔的形態(tài)便躍然紙上。
四、這兩首詩是怎樣巧妙運(yùn)用對比手法的?請結(jié)合兩首詩加以分析。
前兩句拿吳王夫差與越王勾踐的表現(xiàn)作對比:一個通宵享樂,一個摸黑行軍;一邊輕歌曼舞,一邊短兵長戟。在鮮明對比中,蘊(yùn)藏著詩人對吳王夫差荒淫誤國的不滿。
《汴河懷古》先以盡道與至今形成對比,對自古以來的觀點(diǎn)進(jìn)行辨析,肯定運(yùn)河之功。后用一個若字引出隋煬帝與大禹的對比,表達(dá)對隋煬帝荒淫生活的批評。