一、杜甫《月圓》這首詩前六句描寫了月圓之夜的那幾幅畫面?請(qǐng)用簡(jiǎn)潔的語言進(jìn)行概括。
孤月當(dāng)空,清輝滿樓;月映寒江,影動(dòng)柴扉;月灑江波,浮光躍金;月照綺席,光彩交融;月掛空山,萬籟俱靜;月明中天,疏星寥落。
解析:只需要概括,不要分析;先要判斷“幾幅”,前三聯(lián)一句一景,六句就是六個(gè)畫面,關(guān)鍵的是要用準(zhǔn)確的詞語概括,如第一句:天空一輪孤月,清輝灑滿樓宇;意思是對(duì)的,但語言上就不如“孤月當(dāng)空,清輝滿樓”簡(jiǎn)潔。
二、杜甫《月圓》最后兩句情感真摯,請(qǐng)從虛實(shí)結(jié)合的角度進(jìn)行賞析。
遙想故園桂花開放,是虛寫;眼前的清輝,是實(shí)寫。故園桂花正該開放,虛中有實(shí);萬里清輝,實(shí)中有虛。虛實(shí)結(jié)合,表達(dá)了詩人對(duì)家鄉(xiāng)的深切思念,寄托了詩人渴盼萬家團(tuán)圓的美好愿望。
解析:先要分清虛實(shí),“故園松桂發(fā)”是詩人的想象,屬虛寫,但這又是符合時(shí)令特點(diǎn),虛中又有實(shí);
“萬里共清輝”是對(duì)眼前景的描寫,是實(shí),但思念的人又在遠(yuǎn)方,實(shí)中又有虛。二是表達(dá)效果的分析,這是關(guān)鍵。
全詩一直在寫月,角度不斷變化,意境開闊,但清冷寂廖,抒發(fā)了作者面對(duì)明月時(shí)孤獨(dú)和對(duì)遠(yuǎn)方親人真切的思念。
首聯(lián)從天上月、江上波到門上月光的閃動(dòng),視角不斷轉(zhuǎn)換,寫出了一個(gè)活脫脫的生動(dòng)傳神的月亮。
頷聯(lián)詩人從江樓上俯視長江上的月色,又從寫江上的月光轉(zhuǎn)到寫屋內(nèi)的月光。
頸聯(lián)詩人的視線從室內(nèi)轉(zhuǎn)到了室外,接著詩人又仰望星空。
尾聯(lián)詩人由眼前的月亮想像到千里之外的家鄉(xiāng)和親人,聯(lián)想到與他們遠(yuǎn)隔萬里共沐月光。這是詩人的美好的愿望和真情的祝愿,也是自己長期滯留異鄉(xiāng),久久難歸的無可奈何的告慰。
全詩意境宏大、清冷寂靜,從天上寫到地上,從江上寫到屋里,從眼前寫到山林,從身邊寫到萬里之外。但無論怎么寫月亮,寫月光,都始終擺脫不了一種孤獨(dú)與寂寞的感覺,作者遠(yuǎn)在他鄉(xiāng),根本無法與親人團(tuán)聚,只能借月亮遙遙地寄托一種對(duì)親人的思念之情,既然無法團(tuán)聚,才會(huì)有萬里共清輝的愿望。