久久精品九九亚洲精品,亚洲欧美日本A∨天堂,久久久99久久久久久,中国老熟女精品久久国产精

  • <center id="c2img"><dd id="c2img"></dd></center>
  • <delect id="c2img"></delect>
    
    
  • 當(dāng)前位置: 小升初網(wǎng) > 古詩詞 > 正文

    絕句漫興九首其七翻譯、賞析、拼音版注音、字詞解釋(杜甫)

    2018-01-28 09:32:20  來源: 小升初網(wǎng)  
    字號(hào):

    絕句漫興九首其七.jpg

      絕句漫興九首其七全文(原文):

      徑楊花白氈,

      點(diǎn)溪荷葉疊青錢。

      筍根雉子無人見,

      沙上鳧傍母眠。

      絕句漫興九首其七全文翻譯(譯文):

      飄落在小路上的楊花碎片,就像鋪開的白氈子,點(diǎn)綴在溪上的嫩荷,像青銅錢似的一個(gè)疊著一個(gè)。竹林里筍根旁才破土而出的嫩筍,還沒有人注重它們,剛剛孵出的小水鴨子,在沙灘上依偎著母鴨甜甜地睡著。

      絕句漫興九首其七字詞句解釋(意思):

      白氈:是指白羊毛壓成的厚呢。

      鳧雛:幼鳧。

      絕句漫興九首其七全文拼音版(注音版):

      sǎn jìng yáng huā pū bái zhān , diǎn xī hé yè dié qīng qián 。

      糝徑楊花鋪白氈,點(diǎn)溪荷葉疊青錢。

      sǔn gēn zhì zǐ wú rén jiàn , shā shàng fú chú bàng mǔ mián 。

      筍根雉子無人見,沙上鳧雛傍母眠。

      絕句漫興九首其七賞析(鑒賞):

      這一首《漫興》是寫初夏的景色。前兩句寫景,后兩句景中狀物,而景物相間相融,各得其妙。

      詩中展現(xiàn)了一幅美麗的初夏風(fēng)景圖:漫天飛舞的楊花撒落在小徑上,好像鋪上了一層白氈;而溪水中片片青綠的荷葉點(diǎn)染其間,又好像層疊在水面上的圓圓青錢。詩人掉轉(zhuǎn)目光,忽然發(fā)現(xiàn):那一只只幼雉隱伏在竹叢筍根旁邊,真不易為人所見。那岸邊沙灘上,小鳧雛們親昵地偎依在母鳧身邊安然入睡。首句中的"糝徑",是形容楊花紛散落于路面,詞語精煉而富有形象感。第二句中的"點(diǎn)"、"疊"二詞,把荷葉在溪水中的狀態(tài)寫得十分生動(dòng)傳神,使全句活了起來。后兩句浦起龍?jiān)凇蹲x杜心解》中說它"微寓蕭寂憐兒之感",我們從全詩看,"微寓蕭寂"或許有之,"憐兒"之感,則未免過于深求。

      這四句詩,一句一景,字面看似乎是各自獨(dú)立的,一句詩一幅畫面;而聯(lián)系在一起,就構(gòu)成了初夏郊野的自然景觀。細(xì)致的觀察描繪,透露出作者漫步林溪間時(shí)對(duì)初夏美妙自然景物的留連欣賞的心情,閑靜之中,微寓客居異地的蕭寂之感。這四句如截取七律中間二聯(lián),雙雙皆對(duì),又能針腳細(xì)密,前后照應(yīng)。起兩句明寫楊花、青荷,已寓林間溪邊之意,后兩句則摹寫雉子、鳧雛,但也俱在林中沙上。前后關(guān)照,互相映襯,于散漫中渾成一體。這首詩刻畫細(xì)膩逼真,語言通俗生動(dòng),意境清新雋永,而又充滿深摯淳厚的生活情趣。