李白寄遠其十全文:
魯縞如玉霜,筆題月氏書。
寄書白鸚鵡,西海慰離居。
行數(shù)雖不多,字字有委曲。
天末如見之,開緘淚相續(xù)。
淚盡恨轉(zhuǎn)深,千里同此心。
相思千萬里,一書值千金。
李白寄遠其十全文翻譯:
它像玉鋁一樣,精細潔白,上面寫下月支文。讓白鵝鵡帶上它云慰藉久別的愛人行數(shù)雖然不多,字字句句意切情真遠在天邊的愛人啊,如果見到它。讀來便會淚洽滲。你雖在千里之外也如在我的眼前,就是再走萬里也如在我的心中。相思深情連著千萬里,情書一字值干金。
李白寄遠其十字詞句解釋:
"筆"一作"剪"。
上二句一作"千里若在眼,萬里若在心"。
李白寄遠其十全文拼音版注釋:
lǔ gǎo rú yù shuāng , bǐ tí yuè zhī shū 。
jì shū bái yīng wǔ , xī hǎi wèi lí jū 。
xíng shù suī bù duō , zì zì yǒu wěi qū 。
tiān mò rú jiàn zhī , kāi jiān lèi xiāng xù 。
lèi jìn hèn zhuǎn shēn , qiān lǐ tóng cǐ xīn 。
xiāng sī qiān wàn lǐ , yī shū zhí qiān jīn 。