(漢樂府)長歌行全文解析/字詞句注釋(點(diǎn)擊查看)
下面是(李白)長歌行全文翻譯及字詞句解釋
長歌行全文(李白):
桃李待日開,榮華照當(dāng)年。
東風(fēng)動(dòng)百物,草木盡欲言。
枯枝無丑葉,涸水吐清泉。
大力運(yùn)天地,羲和無停鞭。
功名不早著,竹帛將何宣。
桃李務(wù)青春,誰能貰白日。
富貴與神仙,蹉跎成兩失。
金石猶銷鑠,風(fēng)霜無久質(zhì)。
畏落日月后,強(qiáng)歡歌與酒。
秋霜不惜人,倏忽侵蒲柳。
長歌行全文翻譯:
桃李花得日而開,花朵繽紛,裝點(diǎn)新春。
東風(fēng)已經(jīng)復(fù)蘇萬物,草木皆似欣欣欲語。
枯枝上發(fā)出了美麗的新葉,涸流中也清泉汩汩,一片生機(jī)。
造化運(yùn)轉(zhuǎn)著天地,太陽乘著日車不停地飛奔。
如果不早立功名,史籍怎能寫上您的名字?
桃李須待春天,但誰能使春日永駐不逝?
時(shí)不我待,富貴與神仙兩者皆會(huì)錯(cuò)肩而過。
金石之堅(jiān)尚會(huì)銷蝕殆盡,風(fēng)霜日月之下,沒有長存不逝的東西。
我深深地畏俱日月如梭而逝,因此才歡歌縱酒,強(qiáng)以為歡。
就像是秋天寒霜下的蒲柳,倏忽之間,老之將至,身已衰矣!
長歌行字詞句解釋:
?、砰L歌行:樂府舊題。《樂府詩集》卷三十列于《相和歌辭·平調(diào)曲》,屬樂府相和歌平調(diào)七曲之一。題解云:《樂府解題》曰:“古辭云‘青青園中葵,朝露待日晞’,言芳華不久,當(dāng)努力為樂,無至老大乃傷悲也。”魏改奏文帝所賦曲“西山一何高”,言仙道茫茫不可識(shí),如王喬、赤松,皆空言虛詞,迂怪難言,當(dāng)觀圣道而已。若陸機(jī)“逝矣經(jīng)天日,悲哉帶地川”,則復(fù)言人運(yùn)短促,當(dāng)乘間長歌,與古文合也?!堕L歌行》古曲今不傳,惟留歌辭近十首,李白這首為其中之一。
?、拼阂蛔鳌暗谩薄?/p>
?、菢s華:草木茂盛、開花。《荀子·王制》:“草木榮華滋碩之時(shí),則斧斤不入山林。”
?、葨|風(fēng):春風(fēng)。李白《春日獨(dú)酌》詩之一:“東風(fēng)扇淑氣,水木榮春暉。”百物:猶萬物?!抖Y記·祭法》:“黃帝正名百物,以明民共財(cái),顓頊能脩之?!?/p>
⑸“枯枝”句:謂枯枝生新葉,皆可愛也。
?、属耍▁ī)和:古代神話傳說中的人物。駕御日車的神?!冻o·離騷》:“吾令羲和弭節(jié)兮,望崦嵫而勿迫。”王逸注:“羲和,日御也。”
?、酥癫╞ó):竹簡和白絹,古代初無紙,用竹帛書寫文字。引申指書籍、史乘?!妒酚洝ば⑽谋炯o(jì)》:“然后祖宗之功德著于竹帛,施于萬世,永永無窮,朕甚嘉之?!?/p>
⑻務(wù):需要。青春:指春天。春季草木茂盛,其色青綠,故稱。《楚辭·大招》:“青春受謝,白日昭只?!蓖跻葑ⅲ骸扒?,東方春位,其色青也?!?/p>
?、唾B(shì):出借,賒欠。
?、熙悖╟uō)跎(tuó):失意;虛度光陰。南朝齊謝朓《和王長史臥病》:“日與歲眇邈,歸恨積蹉跎?!?/p>
?、箱N鑠(shuò):熔化,消磨。漢枚乘《七發(fā)》:“雖有金石之堅(jiān),猶將銷鑠而挺解也?!?/p>
⑿歡:一作“飲”。
?、奄浚╯hū)忽:迅疾貌,形容出乎意外之快?!秴问洗呵铩Q勝》:“倏忽往來,而莫知其方?!逼蚜杭此畻?,一種入秋就凋零的樹木。蒲與柳都早落葉,這里用來比喻人的早衰。南朝宋劉義慶《世說新語·言語篇》:“蒲柳之姿,望秋而落,松柏之姿,經(jīng)霜彌茂?!?/p>