采桑子·多情多感仍多病拼音版注音:
duō qíng duō gǎn réng duō bìng , duō jǐng lóu zhōng 。
多情多感仍多病,多景樓中。
zūn jiǔ xiāng féng , lè shì huí tóu yī xiào kōng 。
尊酒相逢,樂(lè)事回頭一笑空。
tíng bēi qiě tīng pí pá yǔ , xì niǎn qīng lǒng 。
停杯且聽琵琶語(yǔ),細(xì)捻輕攏。
zuì liǎn chūn róng , xié zhào jiāng tiān yī mǒ hóng 。
醉臉春融,斜照江天一抹紅。
采桑子·多情多感仍多病翻譯:
我身在朝外,卻依舊有著思國(guó)的情感和憂國(guó)的心痛,和友人在甘露寺的多景樓中,有幸杯酒相逢,回想起之前為國(guó)所做的一些快事,卻一笑而去。
聽到悠遠(yuǎn)的琵琶聲,不由放下了手中的酒杯,彈琵琶的女子技術(shù)嫻熟的演奏著動(dòng)人的音樂(lè),臉上泛起像春日般的紅暈,猶如江邊寫照下來(lái)的一抹夕陽(yáng),美麗動(dòng)人。
采桑子·多情多感仍多病賞析:
此詞簡(jiǎn)介明了,起句有善“留”之妙,東坡不把自己的“情”、“感”和“病”之“多”的內(nèi)容一一寫出,只用此七字概括,戛然而止,迅疾道出“多景樓中”,為的是顧及全篇,不使這憂愁情緒的抒發(fā)過(guò)多而成為贅疣。緊接著的“尊酒相逢”,點(diǎn)明與孫巨源、王正仲等集會(huì)于多景樓之事,極其平實(shí)。像山脈之有起伏,浪潮之有高低,如此平實(shí),為的是給下面抒情的“樂(lè)事回頭一笑空”鋪墊。“樂(lè)事回頭一笑空”,與起句“多情多感仍多病”的語(yǔ)意相連,意謂這次集會(huì)多景樓而飲酒聽歌,誠(chéng)為“樂(lè)事”,可惜不能長(zhǎng)久,“一笑”之后,“回頭”來(lái)眼前的“樂(lè)事”便會(huì)消失而“空”無(wú)所有,只有“多情”、“多感”、“多病”依然留在心頭。哀怨無(wú)窮,盡在言外。以上四句構(gòu)成上片。它是虛與實(shí)的結(jié)合,言事與言情的結(jié)合,而以虛為主,以言情為主。惟其如此,所以既不浮泛,又頗空靈。四句之中,前二句先言情后言事,后二句先言事后言情,亦錯(cuò)落有致。
“停杯且聽琵琶語(yǔ)”,領(lǐng)起下片?!巴1背猩?,與“尊酒相逢”相呼應(yīng)。“且聽琵琶語(yǔ)”啟下,是“樂(lè)事”的補(bǔ)充。“琵琶語(yǔ)”,由白居易《琵琶行》的“今夜聞君琵琶語(yǔ)”句而來(lái),指琵琶所彈奏的樂(lè)曲?!扒摇笔枪们业囊馑肌R?yàn)榧取岸嗲槎喔腥远嗖 ?,又認(rèn)為“樂(lè)事回頭一笑空”,就不能以認(rèn)真的態(tài)度來(lái)對(duì)待音樂(lè),以振奮的精神來(lái)欣賞音樂(lè),東坡所以特地挑選了這個(gè)虛字“且”來(lái)著于“聽”字之前,用以表現(xiàn)他當(dāng)時(shí)無(wú)聊賴、不經(jīng)意的心態(tài)?!凹?xì)撩輕攏”句,亦自白居易《琵琶行》中的詩(shī)句化出,贊美彈奏琵琶的技藝。他本無(wú)心欣賞,然而卻被吸引,說(shuō)明演奏得確實(shí)美妙?!傲谩?,指左手手指按弦在柱上左右搓轉(zhuǎn)的手法。“攏”,指左手手指按弦向里推的手法。贊美之情除了通過(guò)“細(xì)”和“輕”兩字來(lái)表達(dá)外,還借助于這四個(gè)從《琵琶行》詩(shī)句中化出的字來(lái)引起讀者對(duì)《琵琶行》中那段膾炙人口的“輕攏慢燃抹復(fù)挑,初為《霓裳》后《六么》。大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語(yǔ)。嘈嘈切切錯(cuò)雜彈,大珠小珠落玉盤……”的描寫之聯(lián)想來(lái)實(shí)現(xiàn)。贊罷彈奏琵琶的美妙,順勢(shì)描寫彈奏者,也就是前面所說(shuō)的那位叫做胡琴的姑娘。東坡惜墨如金,不去寫其容貌、形體和服飾等,只用“醉臉春融”四字表現(xiàn)其神態(tài)。這四字,麗而不艷,媚中含莊,稍加想象,就不難看見一個(gè)喝了少許酒后,兩頰泛紅,嘴角含笑,充滿了青春氣息,懷抱琵琶的少女坐在你的面前。此詞的結(jié)旬“斜照江天一抹紅”,正是景語(yǔ)。這句景語(yǔ),可視為當(dāng)時(shí)“殘霞晚照”的寫實(shí),也可視為是借以形容胡琴姑娘之“醉臉”的,妙在一語(yǔ)雙關(guān)。它的色彩盡管明快,但其基調(diào)仍是感傷的,與上片完全一致。