贈(zèng)韋秘書(shū)子春二首拼音版注音:
gǔ kǒu zhèng zǐ zhēn , gōng gēng zài yán shí 。
谷口鄭子真,躬耕在巖石。
gāo míng dòng jīng shī , tiān xià jiē jí jí 。
高名動(dòng)京師,天下皆籍籍。
sī rén jìng bù qǐ , yún wò cóng suǒ shì 。
斯人竟不起,云臥從所適。
gǒu wú jì dài xīn , dú shàn yì hé yì 。
茍無(wú)濟(jì)代心,獨(dú)善亦何益。
wéi jūn jiā shì zhě , yǎn xī féng xiū míng 。
惟君家世者,偃息逢休明。
tán tiān xìn hào dàng , shuō jiàn fēn zòng héng 。
談天信浩蕩,說(shuō)劍紛縱橫。
xiè gōng bù tú rán , qǐ lái wèi cāng shēng 。
謝公不徒然,起來(lái)為蒼生。
mì shū hé jì jì , wú nǎi jī háo yīng 。
秘書(shū)何寂寂,無(wú)乃羈豪英。
qiě fù guī bì shān , ān néng liàn jīn què 。
且復(fù)歸碧山,安能戀金闕。
jiù zhái qiáo yú dì , péng hāo yǐ yīng mò 。
舊宅樵漁地,蓬蒿已應(yīng)沒(méi)。
què gù nǚ jǐ fēng , hú yán jiàn yún yuè 。
卻顧女幾峰,胡顏見(jiàn)云月。
tú wéi fēng chén kǔ , yī guān yǐ bái xū 。
徒為風(fēng)塵苦,一官已白須。
qì tóng wàn lǐ hé , fǎng wǒ lái qióng dū 。
氣同萬(wàn)里合,訪我來(lái)瓊都。
pī yún dǔ qīng tiān , mén shī huà liáng tú 。
披云睹青天,捫虱話良圖。
liú hóu jiāng qǐ lǐ , chū chù wèi yún shū 。
留侯將綺里,出處未云殊。
zhōng yǔ ān shè jì , gōng chéng qù wǔ hú 。
終與安社稷,功成去五湖。
贈(zèng)韋秘書(shū)子春二首翻譯:
漢朝有隱士鄭子真隱居在谷口這個(gè)地方,在山澗耕讀魚(yú)樵。
清高的風(fēng)韻,名震京都與天下。
他堅(jiān)決不當(dāng)官,在山中悠閑自若,坐臥松云。
若大家像他那樣不救濟(jì)世難,獨(dú)善其身有什么意思呢?
閣下乃世家子弟,也隱居過(guò)一段時(shí)間,現(xiàn)在逢與明主。
談起天下大事就滔滔不絕,說(shuō)起連橫合縱的霸略那是精彩紛呈。
謝公在國(guó)有危難時(shí)毅然出山,拯救天下蒼生。
老弟曾經(jīng)身為國(guó)子監(jiān)秘書(shū),那是個(gè)寂寞無(wú)聞的職位,真的是委曲人才。
你也曾經(jīng)退歸故鄉(xiāng),不留戀那虛度生涯的官僚生活。
故鄉(xiāng)的田園已經(jīng)荒蕪,長(zhǎng)滿了野草。
看看附近的女幾峰,她正以嘲笑的神態(tài)看著云和月。
笑你為官半生,白了少年頭。
如今我們風(fēng)云際會(huì),你不遠(yuǎn)萬(wàn)里來(lái)廬山找我。
披著廬山云霧,遙望藍(lán)天,咱們毫不拘束,暢談天下大事。
留侯張良與商山四皓的綺里季,原來(lái)就是一家人,不分你我。
我們要先安定天下,功成以后就隱居四海五湖。
贈(zèng)韋秘書(shū)子春二首賞析:
李白的詩(shī)雄奇飄逸,藝術(shù)成就極高。他謳歌祖國(guó)山河與美麗的自然風(fēng)光,風(fēng)格雄奇奔放,俊逸清新,富有浪漫主義精神,達(dá)到了內(nèi)容與藝術(shù)的統(tǒng)一。他被賀知章稱(chēng)為“謫仙人”,其詩(shī)大多為描寫(xiě)山水和抒發(fā)內(nèi)心的情感為主。李白的詩(shī)具有“筆落驚風(fēng)雨,詩(shī)成泣鬼神”的藝術(shù)魅力,這也是他的詩(shī)歌中最鮮明的藝術(shù)特色。李白的詩(shī)富于自我表現(xiàn)的主觀抒情色彩十分濃烈,感情的表達(dá)具有一種排山倒海、一瀉千里的氣勢(shì)。他與杜甫并稱(chēng)為“大李杜”,(李商隱與杜牧并稱(chēng)為“小李杜”)。
李白詩(shī)中常將想象、夸張、比喻、擬人等手法綜合運(yùn)用,從而造成神奇異彩、瑰麗動(dòng)人的意境,這就是李白的浪漫主義詩(shī)作給人以豪邁奔放、飄逸若仙的原因所在。
李白的詩(shī)歌對(duì)后代產(chǎn)生了極為深遠(yuǎn)的影響。中唐的韓愈、孟郊、李賀,宋代的蘇軾、陸游、辛棄疾,明清的高啟、楊慎、龔自珍等著名詩(shī)人,都受到李白詩(shī)歌的巨大影響。
李白生活在盛唐時(shí)期,他性格豪邁,熱愛(ài)祖國(guó)山河,游蹤遍及南北各地,寫(xiě)出大量贊美名山大川的壯麗詩(shī)篇。他的詩(shī),既豪邁奔放,又清新飄逸,而且想象豐富,意境奇妙,語(yǔ)言輕快,人們稱(chēng)他為“詩(shī)仙”。李白的詩(shī)歌不僅具有典型的浪漫主義精神,而且從形象塑造、素材攝取、到體裁選擇和各種藝術(shù)手法的運(yùn)用,無(wú)不具有典型的浪漫主義藝術(shù)特征。
李白成功地在中塑造自我,強(qiáng)烈地表現(xiàn)自我,突出抒情主人公的獨(dú)特個(gè)性,因而他的詩(shī)歌具有鮮明的浪漫主義特色。他喜歡采用雄奇的形象表現(xiàn)自我,在詩(shī)中毫不掩飾、也不加節(jié)制地抒發(fā)感情,表現(xiàn)他的喜怒哀樂(lè)。對(duì)權(quán)豪勢(shì)要,他“手持一枝菊,調(diào)笑二千石”(《醉后寄崔侍御》二首之一);看到勞動(dòng)人民艱辛勞作時(shí),他“心摧淚如雨”。當(dāng)社稷傾覆、民生涂炭時(shí),他“過(guò)江誓流水,志在清中原。拔劍擊前柱,悲歌難重論”(《南奔書(shū)懷》),那樣慷慨激昂;與朋友開(kāi)懷暢飲時(shí),“兩人對(duì)酌山花開(kāi),一杯一杯復(fù)一杯。我醉欲眠卿且去,明朝有意抱琴來(lái)”(《山中與幽人對(duì)酌》),又是那樣天真直率。總之,他的詩(shī)活脫脫地表現(xiàn)了他豪放不羈的性格和倜(俶)儻不群的形象。
豪放是李白詩(shī)歌的主要特征。除了思想性格才情遭際諸因素外,李白詩(shī)歌采用的藝術(shù)表現(xiàn)手法和體裁結(jié)構(gòu)也是形成他豪放飄逸風(fēng)格的重要原因。善于憑借想象,以主觀現(xiàn)客觀是李白詩(shī)歌浪漫主義藝術(shù)手法的重要特征。幾乎篇篇有想象,甚至有的通篇運(yùn)用多種多樣的想象?,F(xiàn)實(shí)事物、自然景觀、神話傳說(shuō)、歷史典故、夢(mèng)中幻境,無(wú)不成為他想象的媒介。常借助想象,超越時(shí)空,將現(xiàn)實(shí)與夢(mèng)境、仙境,把自然界與人類(lèi)社會(huì)交織一起,再現(xiàn)客觀現(xiàn)實(shí)。他筆下的形象不是客觀現(xiàn)實(shí)的直接反映,而是其內(nèi)心主觀世界的外化,藝術(shù)的真實(shí)。