春暮西園拼音版:
lǜ chí fāng cǎo mǎn qíng bō , chūn sè dōu cóng yǔ lǐ guò 。
綠池芳草滿晴波,春色都從雨里過。
zhī shì rén jiā huā luò jìn , cài qí jīn rì dié lái duō 。
知是人家花落盡,菜畦今日蝶來多。
春暮西園翻譯:
在綠水盈盈、芳草萋萋的美景里,春天的美麗的光景仿佛快要從春雨中走過的樣子。
而在這暮春時(shí)節(jié)里雖然農(nóng)人家的話快要落盡了,但菜畦地里今天來的蝴蝶分外的多。
春暮西園賞析:
這首《春暮西園》詩是“明初詩文三大家”之一、并有“明代詩人之冠”美譽(yù)的詩人高啟的作品。此詩曾作為詩歌鑒賞題的材料出現(xiàn)在2011年普通高等學(xué)校招生全國統(tǒng)一考試湖南卷的語文試題中。
從詩題可以看出這是一首田園詩,寫的是晚春時(shí)景。首句“綠池芳草滿晴波”,“綠”、“芳”,從視覺和嗅覺兩個(gè)角度描繪了綠水盈盈、芳草萋萋的春天美景,“晴波”即陽光,“滿”字形象地寫出陽光灑滿水池的景象。次句“春色都從雨里過”,點(diǎn)明春天的氣候特點(diǎn)以及春色將盡的情景,從春天的多雨更襯托出陽光的可貴。
第三句“知是人家花落盡”,“花落盡”進(jìn)一步說明已是暮春時(shí)節(jié),“知”字表明“花落盡”是作者的推測,為虛寫。末句“菜畦今日蝶來多”暗點(diǎn)西園,詩人不因春光逝去而感傷,而是描寫“蝶來多”,寫出盡管春盡,但仍充滿生機(jī)和盎然情趣。
全詩語言清新自然,通暢流轉(zhuǎn),意象動(dòng)靜皆備,豐富唯美,寫景狀物虛實(shí)相生,形象地表現(xiàn)了作者對美好的田園生活的喜愛之情。
高啟(1336——1373),漢族,元末明初著名詩人,文學(xué)家。字季迪,號槎軒,長洲(今江蘇蘇州市)人。元末隱居吳淞青丘,自號青丘子。高啟才華高逸,學(xué)問淵博,能文,尤精于詩,與劉基、宋濂并稱“明初詩文三大家”,又與楊基、張羽、徐賁被譽(yù)為“吳中四杰”,當(dāng)時(shí)論者把他們比作“初明四杰”。又與王行等號“北郭十友”。
明洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎,力辭不受。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《郡治上梁文》,有“龍?bào)椿⒕帷彼淖?,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。著有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。
高啟出身富家,童年時(shí)父母雙亡,生性警敏,讀書過目成誦,久而不忘,尤精歷史,嗜好詩歌。與張羽、徐賁、宋克等人常在一起切磋詩文,號稱“北郭十友”;與宋濂、劉基并稱為明初詩文三大家;同時(shí),與楊基、張羽、徐賁被譽(yù)為“吳中四杰”,當(dāng)時(shí)論者把他們比作“初唐四杰”。他也是明初十才子之一。
元朝末年,天下大亂,張士誠據(jù)吳稱王;淮南行省參知政事饒介守吳中,禮賢下士,聞高啟才名,多次派人邀請,延為上賓,招為幕僚。座上都是巨儒碩卿,時(shí)高啟年僅16歲。
他厭惡官場,23歲那年借故離開,攜家歸依岳父周仲達(dá),隱居于吳淞江畔的青丘,故自號青丘子,曾作有《青丘子歌》。
明洪武元年(1368),高啟應(yīng)召入朝,授翰林院編修,以其才學(xué),受朱元璋賞識,復(fù)命教授諸王,纂修《元史》。
高啟為人孤高耿介,思想以儒家為本,兼受釋、道影響。他厭倦朝政,不羨功名利祿;
洪武三年(1370)秋,朱元璋擬委任他為戶部右侍郎,他固辭不受,被賜金放還;但朱元璋懷疑他作詩諷刺自己,對他產(chǎn)生忌恨。高啟返青丘后,以教書治田自給。