長安夜雨拼音版注音:
zhì yǔ tōng xiāo yòu chè míng , bǎi yōu rú cǎo yǔ zhōng shēng 。
滯雨通宵又徹明,百憂如草雨中生。
xīn guān guì yù tiān nán xiǎo , yùn luò fēng bō mèng yì jīng 。
心關(guān)桂玉天難曉,運(yùn)落風(fēng)波夢(mèng)亦驚。
yā shù zǎo yā fēi bù sàn , dào chuāng hán gǔ shī wú shēng 。
壓樹早鴉飛不散,到窗寒鼓濕無聲。
dāng nián zhì qì jù xiāo jìn , bái fà xīn tiān sì wǔ jīng 。
當(dāng)年志氣俱消盡,白發(fā)新添四五莖。
長安夜雨注釋:
徹明:猶徹旦。
百憂:種種憂慮。
桂玉:1、桂玉之地。指京師。2、喻昂貴的柴米。
長安夜雨賞析:
本詩以 “ 憂 ” 貫穿全詩,作者抒發(fā)了生活的艱辛;命途的不 順;生命的衰老。首聯(lián)通過描寫和比喻表現(xiàn)了作者的百憂纏心。頸聯(lián)從視覺角度與聽覺角度。樹上集聚的早鴉,是作者所見之景;沉悶的鼓聲是作者所聞之景。又這些景物凄冷蕭條,傳達(dá)出作者愁悶落寞的心情。
此詩妙就妙在借物抒情 的深厚功底,而且可以體會(huì)出詩人壯志未酬身先死的感嘆,字里行間流露出一種無可奈何花落去的情傷。詩人借此詩抒懷,表達(dá)對(duì)時(shí)政的不滿,以及對(duì)自己不能盡力抱負(fù)的傷感。
?。?)本詩以 “ 憂 ” 貫穿全詩,作者抒發(fā)了生活的艱辛;命途的不 順;生命的衰老。
(2)首聯(lián)通過描寫和比喻表現(xiàn)了作者的百憂纏心。通過描述滯雨通宵未歇,直到天明,側(cè)面暗示作者通宵未眠,表明憂愁之久,內(nèi)心無時(shí)無刻不被憂愁纏繞;運(yùn)用比喻手法,將“百憂”比喻為雨中生機(jī)勃勃滋生的青草,表現(xiàn)出憂愁的煩亂紛雜。
?。? )頸聯(lián)從視覺角度與聽覺 角度。樹上集聚的早鴉,是作者所見之景;沉悶的鼓聲是作者所聞之景。又這些景物凄冷蕭條,傳達(dá)出作者愁悶落寞的心情。
《長安夜雨》是唐代詩人薛逢創(chuàng)作的七言律詩。此詩妙就妙在借景抒情的深厚功底,而且可以體會(huì)出詩人壯志未酬的感嘆,字里行間流露出一種無可奈何花落去的情傷。詩人借此詩抒懷,表達(dá)對(duì)時(shí)政的不滿,以及對(duì)自己不能盡力抱負(fù)的傷感。