久久精品九九亚洲精品,亚洲欧美日本A∨天堂,久久久99久久久久久,中国老熟女精品久久国产精

  • <center id="c2img"><dd id="c2img"></dd></center>
  • <delect id="c2img"></delect>
    
    
  • 當(dāng)前位置: 小升初網(wǎng) > 古詩詞 > 正文

    金陵懷古拼音版注音、翻譯、賞析(王珪)

    2019-06-13 10:02:54  來源: 小升初網(wǎng)  
    字號:

    金陵懷古拼音版.jpg

      金陵懷古拼音版注音:

      huái xiāng fǎng gǔ shì yōu yōu , dú shàng jiāng chéng mǎn mù qiū 。

      懷鄉(xiāng)訪古事悠悠,獨(dú)上江城滿目秋。

      yī niǎo dài yān lái bié zhǔ , shù fān hé yǔ xià guī zhōu 。

      一鳥帶煙來別渚,數(shù)帆和雨下歸舟。

      xiāo xiāo mù chuī jīng hóng yè , cǎn cǎn hán yún yā jiù lóu 。

      蕭蕭暮吹驚紅葉,慘慘寒云壓舊樓。

      gù guó qī liáng shuí yǔ wèn , rén xīn wú fù gèng fēng liú 。

      故國凄涼誰與問,人心無復(fù)更風(fēng)流。

      金陵懷古翻譯:

      懷鄉(xiāng)訪古往事漫漫悠悠,我獨(dú)上江城放眼盡是秋。

      一鳥帶煙從那沙洲飛來,數(shù)帆冒雨江水送下歸舟。

      晚風(fēng)蕭蕭吹起落葉飄飛,寒云慘淡重壓著舊城樓。

      故國凄涼我還能去問誰,人世滄桑準(zhǔn)還會再風(fēng)流。

      金陵懷古賞析:

      全詩以憂郁悲哀的格調(diào)寫景以抒發(fā)吊古憂國之情懷,是一首寫悲壯情緒的代表作。

      首句破題,兼點(diǎn)時(shí)、地。為排解鄉(xiāng)思而懷古,但往事如煙,相隔久遠(yuǎn),難以追尋。獨(dú)自踟躕江邊古城,撲入眼簾的只有蕭索的秋景?!坝朴啤?、“獨(dú)上”、“滿目秋”,開篇即為全詩籠罩了一層孤寂、蕭索的氣氛,并與尾聯(lián)的“故國凄涼’‘誰與問”形成呼應(yīng)。

      中間二聯(lián),即承接“獨(dú)上江城滿目秋”,著力描寫詩人眼中的秋光。晚煙凄迷中,一只水鳥孤零零地落在僻靜無人的沙洲上。秋雨淅淅瀝瀝,江面上稀落地飄零著幾片帆影,駛向歸途。蕭瑟的晚風(fēng),把山麓層林的紅葉吹得七零八落。暗淡的寒云密布低空,陰沉沉地似乎要把古城壓垮。一句一景,猶如四幅畫屏,物象雖不同,卻同是淡墨素彩,集中反映了秋光的蕭瑟,創(chuàng)造了一個(gè)寥落清冷的意境。

      中間二聯(lián),融情于景,鍛字煉句,顯出作者藝術(shù)匠心。用“蕭蕭”“慘慘”修飾“暮吹”與“寒云”,摹聲繪色,寫出了晚風(fēng)凄景,寒云慘淡,也寫出了作者的心緒; “驚”運(yùn)用擬人手法,既寫出了秋風(fēng)中“紅葉”飄零的情狀,也寫出了詩人心頭之“驚”;“壓”既形象地寫出了寒云之重,也表現(xiàn)出詩人心情之沉重。

      尾聯(lián)歸結(jié)全詩,為金陵秋景圖點(diǎn)睛。這歷史上虎踞龍盤、人杰地靈的雄都,如今竟一派凄涼,無人過問;登臨此地,誰也沒有往日那種激揚(yáng)分發(fā)、躊躇滿志的風(fēng)情氣韻?!肮蕠鄾觥睉?yīng)“江城滿目秋”,“誰與問”應(yīng)“獨(dú)上”。“人心無復(fù)更風(fēng)流”,由以上種種風(fēng)物,水到渠成地誘發(fā)出了不吐不快的感慨,體現(xiàn)了詩人深深的憂思。

      此詩作時(shí)正是宋朝立國不久,當(dāng)時(shí)國窮民貧,王安石變法“富國”、“強(qiáng)兵”效果甚微之時(shí)。元豐四年、五年(1081—1082)同西夏雙戰(zhàn)失利,“永樂之?dāng) 眴蕩煻f,神宗“臨朝痛悼、為之不食”。當(dāng)時(shí)王珪在朝任左相,對日益凄夷的國勢感觸頗深,特作《金陵懷古》以抒發(fā)“故國凄涼”之愁懷。

      此篇《華陽集》題作《金陵懷古》,《瀛奎律髓》題作《依韻和金陵懷古》。李璧《王荊文公詩箋注》收入,題為《和金陵懷古》。但《臨川全集》《王文公文集》均不載此篇,當(dāng)為王珪所作,誤入荊公詩集。方回云:“此詩原刊荊公集中,今以岐公集為正。”