久久精品九九亚洲精品,亚洲欧美日本A∨天堂,久久久99久久久久久,中国老熟女精品久久国产精

  • <center id="c2img"><dd id="c2img"></dd></center>
  • <delect id="c2img"></delect>
    
    
  • 當(dāng)前位置: 小升初網(wǎng) > 古詩詞 > 正文

    斗百花·滿搦宮腰纖細(xì)拼音版注音、翻譯、賞析(柳永)

    2019-04-28 09:26:00  來源: 小升初網(wǎng)  
    字號:

    斗百花·滿搦宮腰纖細(xì).jpg

      斗百花·滿搦宮腰纖細(xì)拼音版注音:

      mǎn nuò gōng yāo xiān xì , nián jì fāng dāng jī suì 。

      滿搦宮腰纖細(xì),年紀(jì)方當(dāng)笄歲。

      gāng bèi fēng liú zhān rě , yǔ hé chuí yáng shuāng jì 。

      剛被風(fēng)流沾惹,與合垂楊雙髻。

      chū xué yán zhuāng , rú miáo sì xiāo shēn cái ,

      初學(xué)嚴(yán)妝,如描似削身材,

      qiè yǔ xiū yún qíng yì 。 jǔ cuò duō jiāo mèi 。

      怯雨羞云情意。舉措多嬌媚。

      zhēng nài xīn xìng , wèi huì xiān lián jiā xù 。

      爭奈心性,未會先憐佳婿。

      cháng shì yè shēn , bù kěn biàn rù yuān bèi 。

      長是夜深,不肯便入鴛被。

      yǔ jiě luó cháng , yíng yíng bèi lì yín gāng , què dào nǐ dàn xiān shuì 。

      與解羅裳,盈盈背立銀釭,卻道你但先睡。

      斗百花·滿搦宮腰纖細(xì)翻譯:

      剛好握滿手的纖細(xì)的腰肢,剛好成年了歲數(shù)。不解風(fēng)流之事的她剛剛出嫁,把頭上的雙丫髻挽成云髻。第一次學(xué)著打扮嚴(yán)肅之妝,像用畫筆畫出的、雕塑家雕塑出的美好的身材,(想到男女相戀和云雨之事)臉上表現(xiàn)出一種既怕且羞的情意來。每一舉手投足都非常嫵媚可愛。

      可惜心里還沒有學(xué)會主動搶先向丈夫示愛。常常是夜已經(jīng)深了,還不肯入鴛鴦被睡覺。丈夫給他脫衣服,羞怯的背對著銀燈,對丈夫說:別幫我脫衣了,我先不睡,你先去睡吧。

      斗百花·滿搦宮腰纖細(xì)賞析:

      這首詞寫一個十五六歲的少女,剛剛到得成年就被嫁出,因其尚不解風(fēng)流韻事,故而在出嫁之后不能完全適應(yīng)新婚生活的情形。上片寫這位少女婚前的美艷和天真,下片寫她婚后的羞怯。

      詞的上片寫及笄女孩嬌羞怯懦,形態(tài)心境一一活脫畫出,可謂丹青妙手。首句寫女子身材,抓住腰細(xì)得只有一把,身材苗條;次句寫其年齡,“方當(dāng)笄歲”,才步人成年,正當(dāng)豆寇年華?!皠偙伙L(fēng)流沾惹,與合垂楊雙髻?!倍淇梢娺@女子性意識剛剛覺醒,才把頭上兩個下垂的發(fā)髻挽合在一起盤了起來,即俗稱“上頭”,這是從姑娘到新婦的發(fā)式變化,意思是她初做新婦。

      “初學(xué)嚴(yán)妝,如描似削身材,怯雨羞云情意,舉措多嬌媚?!毙聥D與姑娘在妝束上的區(qū)別是,姑娘數(shù)活潑為佳,新婦以端莊為美,所以,新婦的第一項(xiàng)任務(wù)學(xué)習(xí)“嚴(yán)妝”;再一個重要區(qū)別是,姑娘是單棲,新婦要過夫妻生活。這是用典。由于是新婦,看起來她那弱不禁風(fēng)的身材,對性生活還有點(diǎn)承受不起。她那一舉一動都嫵媚多姿,十分可人。

      詞的下片,寫女子不習(xí)慣婚后生活。“爭奈心性,未會先憐佳婿?!边^片承上片而來,是說這女子還有點(diǎn)像做姑娘時那樣任性,沒有學(xué)會疼愛自己的丈夫。隨著時間的推移,故事層層展開,其心理活動的復(fù)雜與豐富活現(xiàn)紙上,生動如畫。羞怯之中,洋溢著新婚生活的甜蜜與喜悅,簡直是一幅風(fēng)俗畫。整個下片著重抓取了幾個動作,來進(jìn)一步將人物寫活,使其更具立體感。一是對丈夫不懂得溫存,二是不肯脫衣就寢,三是背燈而立,四是著令丈夫先睡,全然是一個不懂規(guī)矩、人世未深的孩子。結(jié)三句尤妙,但使丈夫哭笑不得,無可奈何。留下一片令人忍俊不禁且想象不盡的空間。

      此詞全部主旨都集中在兩個字上——“嬌羞”,在不同的場景、從不同的角度傾力表現(xiàn)了詞中女性的這一心理狀態(tài)。通首香艷至極,卻不墮惡趣。在主題上雖未能免俗,但其對女子心性之感悟能力、描寫之筆力都足以彌補(bǔ)這一缺憾。

      有人認(rèn)為柳永此度賞玩的是一位既解風(fēng)情、又不失清新的雛妓,最得狎客歡心。作者無所顧忌地用俚言俗語將自己的“猴急”心態(tài)赤裸裸地表現(xiàn)出來。這種狎妓病態(tài)心理在當(dāng)時的病態(tài)社會里,反而顯得十分正常,被眾人、乃至社會文化所認(rèn)可。

      頭巾氣重的道學(xué)先生以為此詞儇薄,斥柳永無狀。不必諱言,語詞相當(dāng)刻露。柳詞輕薄、穢褻的罪名是難以推脫的,然而細(xì)繹詞意亦或是寫好人家小兒女初嫁的情形,作者體味細(xì)膩真切,描摹生動傳神,頗值得反復(fù)揣摩。此當(dāng)是柳詞中別一種筆調(diào)。