鳳銜杯·有美瑤卿能染翰拼音版注音:
yǒu měi yáo qīng néng rǎn hàn 。 qiān lǐ jì 、 xiǎo shī cháng jiǎn 。
有美瑤卿能染翰。千里寄、小詩(shī)長(zhǎng)簡(jiǎn)。
xiǎng chū bì tái jiān , xuán huī cuì guǎn hóng chuāng pàn 。
想初襞苔箋,旋揮翠管紅窗畔。
jiàn yù zhù 、 yín gōu mǎn 。
漸玉箸、銀鉤滿。
jǐn náng shōu , xī zhóu juǎn 。 cháng zhēn zhòng 、 xiǎo zhāi yín wán 。
錦囊收,犀軸卷。常珍重、小齋吟玩。
gèng bǎo ruò zhū jī , zhì zhī huái xiù shí shí kàn 。
更寶若珠璣,置之懷袖時(shí)時(shí)看。
sì pín jiàn 、 qiān jiāo miàn 。
似頻見(jiàn)、千嬌面。
鳳銜杯·有美瑤卿能染翰翻譯:
美麗的瑤卿是位能詩(shī)能文的才女,從千里之外寄來(lái)了一首小詩(shī),一封長(zhǎng)信??戳诉@封信和小詩(shī),眼前不由得呈現(xiàn)出她剛折紙準(zhǔn)備書寫時(shí)的樣子。她在紅紅的小軒窗邊,揮動(dòng)翠管,不一會(huì)兒就寫好了,不管是小篆還是草書,都寫得恰到好處,或筆力遒勁,或筆姿優(yōu)美。
我把它們用錦囊收起,用犀軸卷起,很珍視它,經(jīng)常在書房里欣賞把玩。更把她的書信看成珠玉一樣珍貴,常常放在懷中,衣袖中,不時(shí)地看一看,每次看見(jiàn)書信,就像看到她千嬌百媚的容顏一般。
鳳銜杯·有美瑤卿能染翰賞析:
詞中贊美的紅顏知己瑤卿,有著其他歌伎所不具備的才能。她能詩(shī)能文,書法秀麗道勁,在柳永遠(yuǎn)游吳越之時(shí),她寫贈(zèng)小詩(shī)和長(zhǎng)信,使詞人深感欣慰而倍加珍惜,時(shí)時(shí)展讀,懷想其人,和她有著很深的知己之交。
上片“有美瑤卿能染翰,千里寄、小詩(shī)長(zhǎng)簡(jiǎn)”,以記敘的方式介紹瑤卿的才能和她在千里之外寄來(lái)書簡(jiǎn)的事實(shí)。瑤卿這位美人有文學(xué)方面的才華,她從千里之外的京城,特意向“我”寄來(lái)親筆書寫的小詩(shī)和長(zhǎng)信。“想初襞苔箋,旋揮翠管紅窗畔?!庇少澝浪牟湃A而想象她濡毫揮寫的神志。這兩句以細(xì)節(jié)的刻畫,表現(xiàn)出瑤卿在寫書簡(jiǎn)時(shí)專注雅靜的神情,表現(xiàn)出一種文靜和聰慧之美。她折疊好淡綠的箋紙,在朱窗之下?lián)]運(yùn)翠玉之管,筆勢(shì)飛動(dòng),字如珠璣?!皾u玉箸、銀鉤滿”兩句形容她的書法,她寫的字體是玉箸小篆,行筆勻均沉穩(wěn)而筆畫道勁豐滿。虛詞“漸”表現(xiàn)出運(yùn)筆的特點(diǎn),“滿”字則形容出筆畫的充實(shí)勁健。
下片轉(zhuǎn)換角度,寫詞人對(duì)瑤卿所贈(zèng)書簡(jiǎn)的珍愛(ài),表達(dá)對(duì)她的贊賞與想念之情?!板\囊收,犀軸卷”,詞人將她的書作用錦囊收存,用犀角的軸頭裝裱,可見(jiàn)其珍視和寶愛(ài)?!俺U渲?、小齋吟玩”,經(jīng)常懷著珍重的心情,在書齋之中展視吟賞,把玩不已?!案鼘毴糁榄^,置之懷袖時(shí)時(shí)看?!北惹皟删涓M(jìn)一步,小齋吟玩還不能盡興,更是將它當(dāng)作珠玉寶貝一樣看待,經(jīng)常帶在身上,藏之懷袖,不時(shí)地拿出來(lái)欣賞,簡(jiǎn)直到了愛(ài)不釋手的地步?!八祁l見(jiàn)、干嬌面”,詞人睹物思人,每看一回她的手書筆跡,就是對(duì)她的一回懷想和思念。
古人云“書為心畫,言為心聲”,凝聚著瑤卿情意,表露出她的蘭心蕙質(zhì)的“小詩(shī)長(zhǎng)簡(jiǎn)”,是詞人與她展開心靈對(duì)話的絕佳媒介??上У氖?,詞人并沒(méi)有在作品中引用過(guò)瑤卿的詩(shī)句,也沒(méi)有在其他作品中對(duì)瑤卿有過(guò)稍為詳細(xì)的交代,以致使瑤卿成為了一個(gè)模糊的影子,而湮沒(méi)在歷史的塵埃之中。