久久精品九九亚洲精品,亚洲欧美日本A∨天堂,久久久99久久久久久,中国老熟女精品久久国产精

  • <center id="c2img"><dd id="c2img"></dd></center>
  • <delect id="c2img"></delect>
    
    
  • 當前位置: 小升初網(wǎng) > 古詩詞 > 正文

    酬殷明佐見贈五云裘歌拼音版注音、翻譯、賞析(李白)

    2019-03-11 09:10:14  來源: 小升初網(wǎng)  
    字號:

    酬殷明佐見贈五云裘歌.jpg

      酬殷明佐見贈五云裘歌拼音版注音:

      wǒ yín xiè tiǎo shī shàng yǔ , shuò fēng sà sà chuī fēi yǔ 。

      我吟謝脁詩上語,朔風颯颯吹飛雨。

      xiè tiǎo yǐ mò qīng shān kōng , hòu lái jì zhī yǒu yīn gōng 。

      謝脁已沒青山空,后來繼之有殷公。

      fěn tú zhēn qiú wǔ yún sè , yè rú qíng tiān sàn cǎi hóng 。

      粉圖珍裘五云色,曄如晴天散彩虹。

      wén zhāng biāo bǐng guāng lù lí , yīng shì sù é yù nǚ zhī suǒ wéi 。

      文章彪炳光陸離,應(yīng)是素娥玉女之所為。

      qīng rú sōng huā luò jīn fěn , nóng sì tái jǐn hán bì zī 。

      輕如松花落金粉,濃似苔錦含碧滋。

      yuǎn shān jī cuì héng hǎi dǎo , cán xiá fēi dān yìng jiāng cǎo 。

      遠山積翠橫海島,殘霞飛丹映江草。

      níng háo cǎi duō huā lù róng , jǐ nián gōng chéng duó tiān zào 。

      凝毫采掇花露容,幾年功成奪天造。

      gù rén zèng wǒ wǒ bù wéi , zhù lìng shān shuǐ hán qīng huī 。

      故人贈我我不違,著令山水含清暉。

      dùn jīng xiè kāng lè , shī xìng shēng wǒ yī 。

      頓驚謝康樂,詩興生我衣。

      jīn qián lín hè liǎn míng sè , xiù shàng yún xiá shōu xī fēi 。

      襟前林壑斂暝色,袖上云霞收夕霏。

      qún xiān cháng tàn jīng cǐ wù , qiān yá wàn lǐng xiāng yíng yù 。

      群仙長嘆驚此物,千崖萬嶺相縈郁。

      shēn qí bái lù xíng piāo yáo , shǒu yì zǐ zhī xiào pī fú 。

      身騎白鹿行飄飖,手翳紫芝笑披拂。

      xiàng rú bù zú kuà sù shuāng , wáng gōng hè chǎng ān kě fāng 。

      相如不足跨鹔鹴,王恭鶴氅安可方。

      yáo tái xuě huā shù qiān diǎn , piàn piàn chuī luò chūn fēng xiāng 。

      瑤臺雪花數(shù)千點,片片吹落春風香。

      wèi jūn chí cǐ líng cāng cāng , shàng cháo sān shí liù yù huáng 。

      為君持此凌蒼蒼,上朝三十六玉皇。

      xià kuī fū zǐ bù kě jí , jiǎo shǒu xiāng sī kōng duàn cháng 。

      下窺夫子不可及,矯首相思空斷腸。

     ?。ㄓ蒮avnetsoft.com修正易錯讀音)

      酬殷明佐見贈五云裘歌翻譯:

      我喜歡吟頌謝脁的詩文,喜歡他詩歌中那句“朔風吹飛雨,蕭條江上來”所描述的感覺。

      謝脁已經(jīng)成為歷史,當涂的大青山也變得如此空虛,萬幸的是殷公你不愧為后有來者。

      你送我珍貴的裘毛衣,上面繡滿五色云彩和白色圖案,就好像雨過晴天中絢麗的彩虹,光彩照人,

      衣上繡的圖案紋路錯綜斑斕,色彩絢爛,一定是那位神仙般的少女繡成的衣裳。

      衣裳輕如松花上的金粉,仿佛風一吹就會漫天飄揚;綠色色彩濃烈,如同吃足了雨水的青苔,滋潤無比。

      又如同遠處青翠的海島,又仿佛是紅色的飛霞映襯江邊的青草。

      上面描畫著滿滿的含露花蕊,嬌艷無比,一定花費了幾年工夫才繡出如此天工開物。

      殷公你把這珍貴的衣裘送給我,我也不跟你客氣,穿你的衣裘,讓別人看去吧!我穿上它,一定可以讓山山水水頓時散發(fā)出青輝。

      謝康樂看到我這衣裘,肯定以為是那里的奇山異水而頓時詩興大發(fā)。

      衣襟前面繡滿了冥色沉沉的森林深壑,衣袖上繡著與夕陽共輝的飛霞。

      就是神仙們看了也會驚嘆連天。高聳的險峰千萬座,座座綠色蒼莽。

      我穿上它騎上白鹿就出發(fā),跟我走吧,這就出發(fā),飄飖如仙云中行,手握紫色的靈芝,隱隱約約,笑聲隨風飄飄。

      司馬相如的鹔鹴羽衣不足夸耀,王恭的鶴毛氅披更不足為敵。

      五云裘上素花點點千千萬,猶如王母瑤池飄來的雪花,更奇異的是片片都帶著香氣,把春風都熏個透透。

      我將代表你穿上它去九天遨游,我也將代表你去朝見三十六位神仙。

      我還代表你在天上俯瞰你,可是拉不到你的手,無法把你拉上天,但是,我已經(jīng)代表你上天了。你在地上朝我揮手,以揮手的姿勢將我擁有,永遠的相思一定讓你愁腸寸斷。

      酬殷明佐見贈五云裘歌賞析:

      詩篇起筆出人意料,前二句先寫謝朓詩之優(yōu)美感人,接著惋惜斯人已逝,第四句筆鋒一轉(zhuǎn),點出殷公。這一曲筆使文情出現(xiàn)跌宕。謝胱雖沒,但后繼有人。李白是推崇二謝的,曾以“中間小謝又清發(fā)”自比,本詩下文又以謝靈運詩句贊友人所贈錦裘之美。此時以謝朓比友人,足見他對友人才華的看重和賞識。

      從讀者心理看,李白這樣稱許友人的才情,接下來該從這個角度生發(fā)開去??墒?,“粉圖珍裘五云色”再另起一頭,詩人不再談詩論文,卻說起那五云裘來。這其實是切入正題。前面四句,原來是鋪墊。五云裘者,五色絢爛如云,故以五云名之。以下一大段,大筆揮灑,對五云裘作具體描繪。其中亦有變化?!胺蹐D珍裘五云色,曄如晴天散彩虹。文章彪炳光陸離”三句,寫裘之色彩斑爛,華美無比,所以斷定出自神女之手,是一件神物。這在文意上成一小頓。之后,又回到裘本身,寫云裘上的美麗的圖案,圖案上的松花碧苔、江草江花、大海小島、遠山紅霞。這宏大的畫圖,精微的工藝,顯然非一朝一夕所能完成,因而再一次判斷為“幾年功成奪天造”。神女所制,已是高貴無比,而以神女之巧,方幾年完成,又見其構(gòu)思之精巧、工藝之復雜、工程之浩大,也就襯出這五云裘之彌足珍貴。

      對這樣高貴的贈品,李白毫不掩飾自己的驚喜之情。他沒有故作姿態(tài),矯情拒辭,而是痛痛快快地收下了它,不僅如此,還立即穿上這裘衣,以示對友人的尊敬和謝忱。李白親切自然,豪放灑脫的形象也頓時躍然紙上。這是一件不但給自己增添風采,也給山水增輝的裘衣。要是謝靈運在世,恐怕也會驚訝不已,感嘆自己的詩句被如此完美地反映在圖畫中。這裘上的畫,正是謝靈運在《石壁精舍還湖中》所寫的“林壑斂暝色、云霞收夕霏”的詩意的再現(xiàn)。

      至此,詩人已完全進入了想象的世界。穿上這件裘衣,別說一般王公貴人,就連神仙也個個自愧不如,他們遠遠地觀賞著、感嘆著,擠滿了千崖萬嶺。美麗的裘衣刺激了他的想象,這位對神仙境界極為向往的浪漫大師的思緒正在仙國飛揚。仿佛自己已經(jīng)騎上那早已放牧在青崖間供他隨時驅(qū)遣的白鹿,手擎著用三島十洲的特產(chǎn)紫芝仙草做成的華蓋,正在天空飛馳。這該是何等的快意,何等的瀟灑。傳說司馬相如有一件用鹔鹴鳥羽做的鹔鹴裘,十分美麗,視為至寶;王恭則用鶴羽為氅,常常乘高輿,披鶴氅裘,儼如神仙中人。但比起詩人來,恐怕他們都黯然失色了。在這種自得心態(tài)中,詩人繼續(xù)遐想著,他在飛升,到了高高的天界。風景這邊獨好。仙境瑤臺雪花紛紛,漫天飛舞,這雪景不同塵世,沒有嚴冬的肅殺,卻有春天的溫暖;沒有砭人肌骨的酷寒,倒有沁人心脾的清香。詩人更加興奮,他要更上一重天,去參見高居三十六天之上的玉皇大帝啦!就在這時,他偶一回頭,看見那位給他帶來運氣的朋友卻不能同行,他正羨慕地望著自己,為他們之間的突然分別而傷感。詩人自己也似乎悟出了什么……全詩就這樣戛然而止。

      這首酬答之作頗能代表李白個性。全詩通過吟詠五云裘強烈地抒發(fā)了主體的情感。寫五云裘之美,濃墨重彩,金碧輝映,為的是突出友人的深情。而這件彩裘又與自己仙風道骨的形象相得益彰。它刺激了詩人的想象力,在著衣后的短暫時間里,詩人仿佛因這巧奪天工的神奇外衣而飄飄欲仙了。他上天入地,笑傲王侯,臨虛御風,上謁玉皇,擺脫了塵世的種種羈絆和煩惱,從而奏出一曲主體的頌歌。詩中的夸張和想象貫穿始終,從他對珍裘的贊嘆到披裘飛升上謁玉皇,無不如是,而這正是李白的風格特征。詩中的種種想象又曲折而真實地反映了這位浪漫大師的心態(tài)。李白崇尚道教,“五岳尋仙不辭遠,一生好入名山游”。道教的洞天福地多是名山大川,恍如神仙境界在塵世設(shè)立的“廣告牌”。所以,在李白的思維中,似乎形成了一種定勢,由美麗衣衫上的山水圖案聯(lián)想到清靜幽美的自然界,披上這樣的裘衣,自己就好象置身于理想中的樂土。他平日夢縈魂牽的一些神仙境界中的道具,如白鹿、紫芝等,也及時地出現(xiàn)在他面前,招之即來,唾手可得,于是終于飄然成仙,樂極一時。似幻似真,而一切皆出于情。一件五云裘讓詩人喜悅,而友人的情誼更讓人沉醉。這又恰好表明了詩人對友誼的看重。因而,詩人流露出的這激情也就格外感人。

      此詩節(jié)奏明快,氣韻生動,一氣呵成。開頭以吟謝詩發(fā)端,引出殷公,贊其才俊。接著落筆即轉(zhuǎn),切入“見贈五云裘”,由此美物產(chǎn)生種種聯(lián)想,直至飛升而去。而最后兩句忽又回首,對想象中的分別感到傷悲。本是虛寫,卻照應(yīng)了開篇,“結(jié)穴”回歸友誼,干凈利落,結(jié)束全篇。此結(jié)句頗令人回味。這一回顧,看似在說他人對自己成仙的羨慕,但也流露出了詩人自身對仙界的企羨以及深知天界難以企及的潛意識。因為這畢竟是想象,是幻覺,當詩人清醒過來,面對“使我不得開心顏”的現(xiàn)實,對于理想中的仙境,也會“矯手相思空斷腸”。