岳鄂王墓拼音版注音:
è wáng fén shàng cǎo lí lí , qiū rì huāng liáng shí shòu wēi 。
鄂王墳上草離離,秋日荒涼石獸危。
nán dù jūn chén qīng shè jì , zhōng yuán fù lǎo wàng jīng qí 。
南渡君臣輕社稷,中原父老望旌旗。
yīng xióng yǐ sǐ jiē hé jí , tiān xià zhōng fēn suì bù zhī 。
英雄已死嗟何及,天下中分遂不支。
mò xiàng xī hú gē cǐ qǔ , shuǐ guāng shān sè bù shēng bēi 。
莫向西湖歌此曲,水光山色不勝悲。
?。ㄓ蒮avnetsoft.com修正易錯(cuò)讀音)
岳鄂王墓翻譯:
岳飛墓上荒草離離,一片荒涼,只有秋草、石獸而已。
南渡君臣輕視社稷,可中原父老還在盼望著王師的旌旗。
英雄被害,后悔晚矣,天下滅亡已成定局。
不要向西湖吟唱此詩(shī),面對(duì)這樣的景致無(wú)從吟起。
岳鄂王墓賞析:
這是一支悲憤的悼歌。岳飛的慘死是中國(guó)歷史上的一大悲劇。岳飛雖然冤死,但他的英名卻永遠(yuǎn)留在歷代人民的心中。宋寧宗嘉泰四年(1204年),追封岳飛為鄂王,曠世冤案得以昭雪,離岳飛被害已62年。岳墓建在風(fēng)景秀麗的西湖岸邊,岳飛雖封王建墓,但由于連年戰(zhàn)亂,陵園荒蕪,景象凄涼。這首詩(shī)以反映這樣的現(xiàn)實(shí)入筆。
首聯(lián)以離離墓草渲染岳墓秋日的荒涼,冷硬屹立的石獸,更增添了幾分悲思。接下來(lái)用南北君民作對(duì)比,譴責(zé)南宋當(dāng)局茍安享樂(lè)、不思北進(jìn),同情中原父老忍受煎熬,遙望南師。頸聯(lián)哀嘆有望承擔(dān)中興重任的英雄岳飛悲慘死去,使天下南北中分以至南宋最終被蒙古人滅亡。作者在尾聯(lián)悲痛地吟道:“莫向西湖歌此曲,水光山色不勝悲?!睗M含湖光依舊,河山易主的深沉的感慨。
作者以趙宋后裔的身份為冤死于趙宋王朝的岳飛,由衷地唱出這支哀痛傷惋的悼歌,分外感人。