久久精品九九亚洲精品,亚洲欧美日本A∨天堂,久久久99久久久久久,中国老熟女精品久久国产精

  • <center id="c2img"><dd id="c2img"></dd></center>
  • <delect id="c2img"></delect>
    
    
  • 當(dāng)前位置: 小升初網(wǎng) > 古詩詞 > 正文

    滄浪靜吟拼音版注音、翻譯、賞析(蘇舜欽)

    2019-03-01 11:14:13  來源: 小升初網(wǎng)  
    字號:

    滄浪靜吟拼音版.jpg

      滄浪靜吟拼音版注音:

      dú rào xū tíng bù shí gāng , jìng zhōng qíng wèi shì wú shuāng 。

      獨(dú)繞虛亭步石矼,靜中情味世無雙。

      shān chán dài xiǎng chuān shū hù , yě màn pán qīng rù pò chuāng 。

      山蟬帶響穿疏戶,野蔓盤青入破窗。

      èr zǐ féng shí yóu sǐ è , sān lǘ zāo zhú biàn chén jiāng 。

      二子逢時(shí)猶死餓,三閭遭逐便沉江。

      wǒ jīn bǎo shí gāo mián wài , wéi hèn chún láo bù mǎn gāng 。

      我今飽食高眠外,唯恨醇醪不滿缸。

      滄浪靜吟翻譯:

      繞過空亭,步上石橋,我獨(dú)自閑步,覺得這靜謐中的情趣舉世無雙。

      山林的蟬兒,邊叫邊飛穿過空疏的門戶;野生的青藤曲屈盤繞,伸入破敗的小窗。

      伯夷叔齊恰逢周朝盛世尚且餓死,三閭大夫屈原遭貶放逐自沉汩羅。

      我如今飽食終日,高枕無憂。唯一的遺憾便是這清澄的美酒太少,不能盛滿大缸。

      滄浪靜吟賞析:

      詩的前兩聯(lián)即描寫滄浪亭的靜謐。首先詩人安排了“靜”的背景,營造出“靜”的意境:“獨(dú)繞虛亭步石矼”?!蔼?dú)”“虛”二字表明詩人此時(shí)是獨(dú)自一人在滄浪亭中散步。偌大的園林,四處靜謐無聲,或許有人會(huì)感到冷清孤寂,而詩人卻專愛這“靜中情味世無雙”的空靜淡雅的氛圍。靜謐中的心情和滋味獨(dú)一無二,頷聯(lián)就此進(jìn)一步展開,加以具體詳細(xì)的描寫和說明。

      “山蟬帶響穿疏戶,野蔓盤青入破窗”,前一句以動(dòng)寫靜,后一句化靜為動(dòng),更顯出“滄浪亭”的幽靜和詩人此刻平和自樂的情緒。在中國古代詩歌中,以動(dòng)寫靜的名句當(dāng)屬六朝梁代王籍的“蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽”(《入若耶溪》),鳴蟬的鼓噪聲,飛鳥的清鳴聲,才更反襯出林間山中的靜寂、清幽?!办o”的意境極難表現(xiàn),歐陽修在《六一題跋》中論畫道:“飛走遲速,意近之物易見,而閑和儼靜,趣遠(yuǎn)之心難形”。意即畫面容易表現(xiàn)實(shí)物的形狀動(dòng)感,難以表現(xiàn)人物的內(nèi)心感受。而營造出澹泊閑靜的意境則是難上加難。詩畫同源,二者在藝術(shù)表現(xiàn)手去上頗有相通之處。因此,中國古代詩人多采用寂中有音、動(dòng)中見靜的手法,利用能引發(fā)人們特殊感受的聲響和動(dòng)態(tài)來反襯靜境和靜意。正如錢鐘書先生所說:“寂靜之幽深者,每以得聲音襯托而得愈覺其深”(《管錐篇》)。這里的“山蟬帶響”也正是利用蟬聲來突出環(huán)境的清幽寧靜,韻噪相映,反襯其靜,給人以極為真實(shí)貼切的感受。此外前人詩中也常運(yùn)用化靜為動(dòng)的表現(xiàn)手法,六朝宋代謝靈運(yùn)“白云抱幽石,綠筱媚清漣”(《過始寧墅》)的詩句,不僅將相對靜止的白云、綠竹擬人化,同時(shí)賦予二者以動(dòng)感,這種擬人手法和化靜為動(dòng)手法的的運(yùn)用,更能雄現(xiàn)出平中見奇、似動(dòng)實(shí)靜的特色。此詩中“野蔓盤青入”便是將藤蔓這一靜物動(dòng)態(tài)化,寫出了它在盤旋回繞中偷偷伸進(jìn)破舊窗子的“動(dòng)”的過程,這種“動(dòng)”,更深化了滄浪亭中安靜的氣氛。胡仔評價(jià)蘇舜欽說:“真能道幽獨(dú)閑放之趣”(《苕溪漁隱叢話前集》),此聯(lián)可做為典型的一例。

      后兩聯(lián)引用兩個(gè)典故,將它們與詩人的情況相對照,以此來表明詩人平靜恬淡的心情?!岸臃陼r(shí)猶死餓”是寫伯夷和叔齊的故事。一般認(rèn)為,周朝開國初年可謂太平盛世,兩人生而逢時(shí)卻因不食周粟而死;“三閭遭逐便沉江”是寫三閭大夫屈原的故事,他遭人構(gòu)陷,放逐湖南湘江一帶,而后自投汩羅江。詩人與屈原一樣受人毀謗而遭貶,與伯夷、叔齊一樣適逢政治革新的年代,但卻無所作為。即使這樣,詩人并未意志消沉投江而死,也并未“拒依周粟”忍饑而亡,而是每天尚能“飽食高眠”。因而詩人頗覺心滿意足,歡欣慶幸。與歷史人物的悲慘遭遇相比,詩人遭貶謫但仍能隱居滄浪亭算是十分幸運(yùn)。所以他在滄浪亭的靜謐環(huán)境中深切地感受到了離實(shí)遠(yuǎn)禍、自得其樂的生活情趣,“跡與豺狼遠(yuǎn),心隨魚鳥閑”(《滄浪亭》),因而他覺得“靜中情味世無雙”。

      詩人的心境當(dāng)然不像滄浪亭的靜景一樣平靜如水。蘇舜欽以遷客身份退居蘇州,內(nèi)心愁怨交集,萬分感慨。他本是“慷慨有大志”的志士,以“出手洗乾坤”(《夏熱屋寢感詠》)為已任,結(jié)果卻是“予年己壯志未行”(《對酒》),蒼生有難未能濟(jì),只能隱居園林,聊以度日。對于他這種“致君事業(yè)堆胸臆”的人來說,“卻伴溪童學(xué)釣魚”(《西軒垂釣偶作》)的閑居生活極為壓抑?!靶拗裎砍铑仭保ā稖胬送ぁ罚?,“愁與酒相攻”(《春日懷舊游》),“大叫欲發(fā)狂”(《舟中感懷》),這些退隱后的詩句都渲泄出詩人內(nèi)心深處的憂憤之情。

      本詩尾聯(lián)中“唯恨澄醪不滿缸”,以夸張的手法,表面是強(qiáng)調(diào)自己了無牽掛,心如止水的恬淡生活,而從反面映襯出詩人內(nèi)心的怨懣、牢騷和不滿。