代出自薊北門行拼音版注音:
yǔ xí qǐ biān tíng , fēng huǒ rù xián yáng 。
羽檄起邊亭,烽火入咸陽。
zhēng shī tún guǎng wǔ , fēn bīng jiù shuò fāng 。
征師屯廣武,分兵救朔方。
yán qiū jīn gān jìn , lǔ zhèn jīng qiě qiáng 。
嚴(yán)秋筋竿勁,虜陣精且強(qiáng)。
tiān zǐ àn jiàn nù , shǐ zhě yáo xiāng wàng 。
天子按劍怒,使者遙相望。
yàn xíng yuán shí jìng , yú guàn dù fēi liáng 。
雁行緣石徑,魚貫度飛梁。
xiāo gǔ liú hàn sī , jīng jiǎ pī hú shuāng 。
簫鼓流漢思,旌甲被胡霜。
jí fēng chōng sài qǐ , shā lì zì piāo yáng 。
疾風(fēng)沖塞起,沙礫自飄揚(yáng)。
mǎ máo suō rú wèi , jiǎo gōng bù kě zhāng 。
馬毛縮如蝟,角弓不可張。
shí wēi jiàn chén jié , shì luàn shí zhōng liáng 。
時(shí)危見臣節(jié),世亂識(shí)忠良。
tóu qū bào míng zhǔ , shēn sǐ wèi guó shāng 。
投軀報(bào)明主,身死為國殤。
代出自薊北門行翻譯:
緊急征召的文書從邊塞崗?fù)鱽?,?zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)的消息已經(jīng)傳到京都。被征召的騎兵駐扎在廣武縣,將兵分幾路解救被困的朔方。肅殺的秋天雖然十分寒冷,但戰(zhàn)士們的戰(zhàn)斗豪情絲毫沒有減弱,他們手里的弓箭更加強(qiáng)勁了。但敵人的戰(zhàn)陣也精銳而堅(jiān)強(qiáng)。天子聽到敵兵氣焰囂張的消息,按不住心中的怒火,也親臨戰(zhàn)場(chǎng)與敵人一搏。戰(zhàn)爭(zhēng)十分激烈,傳送軍情戰(zhàn)況的使者往來不絕。軍隊(duì)沿石徑行進(jìn),如雁飛排成的行列;士兵依次渡過橋梁,如游魚前后連貫。軍樂流露出漢人的情思,戰(zhàn)士們的旌旗和鎧甲都披上了胡地的霜雪。他們冒著疾風(fēng)沖鋒陷陣,戰(zhàn)場(chǎng)上的沙礫被揚(yáng)起,隨風(fēng)飄蕩。因?yàn)樘鞖夂?,馬毛都像刺猬一樣縮成一團(tuán),角弓也拉不開了。但在時(shí)局危險(xiǎn)的時(shí)候,才可以看出那些臣子的節(jié)操;天下亂的時(shí)候,才能看出一個(gè)人是否忠良。戰(zhàn)士們?yōu)榛貓?bào)君主之恩,都奮力拼殺,不顧自己的性命安危。身死之后,他們會(huì)成為為國犧牲的光榮的烈士。
代出自薊北門行賞析:
詩開頭就表現(xiàn)了邊亭告警的緊急情況:“羽檄起邊亭,烽火入咸陽。征騎屯廣武,分兵救朔方?!睌撤饺肭值男畔⒔舆B傳入京城,漢軍征集馬隊(duì),屯駐廣武,分遣精兵,出救朔方。前兩句“羽檄”、“烽火”用互文見義法,強(qiáng)化了軍情的危急。后兩句為一觸即發(fā)的生死搏斗埋下了伏筆。
詩進(jìn)而表現(xiàn)了胡焰囂張,天子震怒的嚴(yán)重局勢(shì):“嚴(yán)秋筋竿勁,虜陣精且強(qiáng)。天子按劍怒,使者遙相望?!焙嚼蒙钋锕瓐?jiān)矢勁,大舉入犯,漢方天子震怒,使者促戰(zhàn),相望于道。四句有力地暗示一場(chǎng)激烈的戰(zhàn)斗即將展開,很能喚起讀者的興趣。
接著用兩聯(lián)工整對(duì)句極寫漢軍準(zhǔn)備投入戰(zhàn)斗的壯闊場(chǎng)面,頗有先聲奪人氣勢(shì)?!把阈芯壥瘡?,魚貫度飛粱。簫鼓流漢思,旌甲被胡霜?!笔瘡接卣郏w粱直跨,大軍行進(jìn),秩序井然。但聞簫鼓中傳出漢軍的豪情壯思,旌甲上沾滿胡地的霜露雪花。前兩句用雁行、魚貫兩個(gè)比喻刻畫漢軍跋涉辛苦,紀(jì)律嚴(yán)明的英雄風(fēng)貌。后兩句則突出將士們戰(zhàn)勝惡劣環(huán)境的大無畏精神。緣、度、流、被四字,分別起了傳神點(diǎn)睛作用。
然后著重描寫進(jìn)入實(shí)戰(zhàn)狀態(tài)時(shí)氣候劇變的特殊情況:“疾風(fēng)沖塞起,沙礫自飄揚(yáng)。馬毛縮如猬,角弓不可張?!奔诧L(fēng)沖塞而起,沙礫滿天飄揚(yáng)。戰(zhàn)馬瑟縮,不能奔馳,勁弓凍結(jié),難以開張。這四句把邊塞風(fēng)光與戰(zhàn)地生活緊緊銜聯(lián),很自然地為英勇頑強(qiáng)的壯士安排好一個(gè)典型環(huán)境,使他們?cè)谄D苦條件下表現(xiàn)的可貴戰(zhàn)斗精神有效地得到顯示。
最后四句是全詩的精華:“時(shí)危見臣節(jié),世亂識(shí)忠良。投軀報(bào)明主,身死為國殤?!弊怨乓詠淼闹夜?jié)之士,都是在嚴(yán)峻考驗(yàn)中察“見”和“識(shí)”別出來的。他們必須在緊急關(guān)頭付出最大犧牲。詩人用《九歌·國殤》禮贊勇武剛強(qiáng)、死于國事的“鬼雄”的辭語,頌揚(yáng)為國捐軀的壯士,寄托了他對(duì)英烈的無比崇敬之情。這兩聯(lián)流傳萬口,幾乎成了封建時(shí)代衡量忠良行為準(zhǔn)則的詩句,產(chǎn)生了鼓舞人心的力量。
此詩在思想與藝術(shù)上能達(dá)到較完美的統(tǒng)一,是由于緊湊曲折的情節(jié),不斷變化的畫面和鮮明突出的形象在詩里得到了有機(jī)的結(jié)合。其中緊湊的情節(jié),更起了重要作用。它由邊亭告警,征騎分兵,加強(qiáng)防衛(wèi),進(jìn)而寫到虜陣精強(qiáng),天子按劍,使者促戰(zhàn)。然后著重寫了漢軍壯偉場(chǎng)面和戰(zhàn)地自然風(fēng)光。最后以壯士捐軀,死為國殤的高潮作結(jié)。
貫串于上述緊湊情節(jié)中的,是各種生活畫面,如邊亭、咸陽、廣武、朔方、虜陣、胡霜,包括了胡漢雙方的廣闊空間?;钴S其中的,有交馳的羽檄,連天的烽火,雁行的隊(duì)列,魚貫的軍容,簫鼓的節(jié)奏,旌甲的輝光等。尤其是疾風(fēng)起,沙礫場(chǎng),馬瑟縮,弓凍凝的邊塞風(fēng)光畫面,“神氣光舞”(陳祚明語),“分明說出邊塞之狀”(朱熹語),更為此詩增添了藝術(shù)光彩,是鮑照表現(xiàn)邊塞生活的重要藝術(shù)標(biāo)志。
上述畫面從多角度進(jìn)行描繪,而位于其中心的,則是壯士的英雄群像。不只征騎、分兵、緣石徑、度飛粱、吹簫伐鼓、執(zhí)旌被的嚴(yán)峻時(shí)刻,他們的形象也十分耀眼。尤其是時(shí)危世亂之際表現(xiàn)的忠節(jié),更突出地閃現(xiàn)了英烈們?yōu)閲I(xiàn)身的思想亮光。
鮑照沒有邊塞生活的直接經(jīng)驗(yàn),卻寫出了成功的邊塞作品,很可能是因?yàn)樗朴诎炎约悍e累的北方邊塞生活的間接知識(shí)和前輩作家的創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn)藝術(shù)地結(jié)合起來,他能自出心裁,自顯身手,為南朝詩壇開出一朵奇葩,說明他對(duì)莊子《逍遙游》“有待”、“無待”的境界,是很領(lǐng)會(huì)的。
《代出自薊北門行》閱讀答案:
1、杜甫曾在《春日憶李白》一詩中用“俊逸鮑參軍”來贊頌李白,那么鮑照的“俊逸”風(fēng)格在其詩歌中是如何表現(xiàn)的呢?請(qǐng)結(jié)合本詩作簡(jiǎn)要分析。
從情感來看,詩人將愛國豪情與眼前邊塞之景緊密結(jié)合起來,以情馭景,展現(xiàn)豪放之情;從意象選用來看,詩人著意選取疾風(fēng)、戰(zhàn)馬、勁弓等特殊意象,將愛國豪情生動(dòng)地展現(xiàn)于讀者面前;從表現(xiàn)手法來看,詩人善用比喻,視角寬廣,勾連時(shí)空,虛實(shí)結(jié)合,將君臣吏民同仇敵愾,共御強(qiáng)敵的豪壯生動(dòng)地展現(xiàn)出來。
2、下列對(duì)本詩的理解和分析,不正確的兩項(xiàng)是(A D)
A.此詩一起頭就表現(xiàn)了邊亭告警的緊急情況。前兩句“羽檄”、“烽火”用比喻之法,強(qiáng)化了軍情的危急。
B.“嚴(yán)秋筋竿勁,虜陣精且強(qiáng)?!敝小皣?yán)秋”乃是肅殺的秋天。弓弦與箭桿都因深秋的干燥變得強(qiáng)勁有力。
C.“雁行緣石徑,魚貫度飛粱。簫鼓流漢思,旌甲被胡霜?!睒O寫漢軍準(zhǔn)備投人戰(zhàn)斗的壯闊場(chǎng)面。詩句用“雁行、魚貫”兩個(gè)比喻刻畫漢軍紀(jì)律嚴(yán)明的英雄風(fēng)貌。
D.“疾風(fēng)沖塞起,沙礫自飄揚(yáng)。馬毛縮如猬,角弓不可張。”這四句把邊塞美景與戰(zhàn)地生 活緊緊銜聯(lián),著重描寫進(jìn)人實(shí)戰(zhàn)狀態(tài)時(shí)氣候劇變的特殊情況。
E.詩歌中包含各種畫面,如邊亭、咸陽、廣武、朔方、虜陣、胡霜,包括了胡漢雙方的廣闊 空間。細(xì)細(xì)品味分明道出邊塞之狀,是鮑照表現(xiàn)邊塞生活的重要藝術(shù)標(biāo)志。