玉樓春·今年花事垂垂過拼音版注音:
jīn nián huā shì chuí chuí guò , míng suì huā kāi yīng gèng duǒ 。
今年花事垂垂過,明歲花開應(yīng)更亸。
kàn huā zhōng gǔ shào nián duō , zhǐ kǒng shào nián fēi shǔ wǒ 。
看花終古少年多,只恐少年非屬我。
quàn jūn mò yàn zūn léi dà , zuì dǎo qiě pàn huā dǐ wò 。
勸君莫厭尊罍大,醉倒且拚花底臥。
jūn kàn jīn rì shù tóu huā , bù shì qù nián zhī shàng duǒ 。
君看今日樹頭花,不是去年枝上朵。
玉樓春·今年花事垂垂過翻譯:
今年的花開漸漸地就要過去了,明年花開應(yīng)該更繁盛。來賞花的始終是少年人多,就怕少年易逝,我不再年輕。
告誡大家不要討厭酒杯的酒多,如果醉了不如就在花蔭下休息。大家看今天枝頭上的花,早已經(jīng)不是去年的那朵了。
玉樓春·今年花事垂垂過賞析:
從字面上看,這首詞全是白話,沒什么難懂的地方。“亸”字似乎不大常見,但那是唐宋時(shí)代常用的字。這里是用“亸”字來形容花開很多壓得枝條下垂的樣子。
全詞通俗易懂,感情顯得直率。但其中不但包含著某種哲理,也包含著況蕙風(fēng)所說的那種“郁勃久之,有不得已者出乎其中”的詞人的固執(zhí)。
“今年花事垂垂過,明歲花開應(yīng)更亸”連用了兩個(gè)“花”,口吻里充滿了對(duì)花的喜愛和對(duì)春天的珍惜。一年之中只有一個(gè)春天,人的一生也只有一個(gè)花季。對(duì)花的熱愛與珍惜也就是對(duì)人生的熱愛與珍惜。凡是對(duì)人生愛之深,望之切的人,內(nèi)心常常懷有一種恐懼感,深恐虛度了這只有一次的人生“看花終古少年多,只恐少年非屬我?!?/p>
因此,在花季將盡之時(shí)才有了這樣一副狂態(tài)“勸君莫厭尊罍大,醉倒且拚花底臥”。這種狂態(tài),既不同于“會(huì)須一飲三百杯”的豪放之狂,也不同于“一日看盡洛城花”的浮躁之狂,倒有些近乎杜甫“且看欲盡花經(jīng)眼,莫厭傷多酒入唇”的深悲隱痛之狂。為什么會(huì)這樣,結(jié)尾兩句作了解釋“君看今日樹頭花,不是去年枝上朵。”這兩句,令人聯(lián)想到西方哲學(xué)家所說的,“沒有人能兩次踏進(jìn)同一條河流”。