采桑子·高城鼓動(dòng)蘭釭灺拼音版注音:
gāo chéng gǔ dòng lán gāng xiè , shuì yě huán xǐng ,
高城鼓動(dòng)蘭釭灺,睡也還醒,
zuì yě huán xǐng , hū tīng gū hóng sān liǎng shēng 。
醉也還醒,忽聽孤鴻三兩聲。
rén shēng zhī sì fēng qián xù , huān yě líng xīng ,
人生只似風(fēng)前絮,歡也零星,
bēi yě líng xīng , dōu zuò lián jiāng diǎn diǎn píng 。
悲也零星,都作連江點(diǎn)點(diǎn)萍。
采桑子·高城鼓動(dòng)蘭釭灺翻譯:
城頭上響起了晨鼓的聲音,油燈早已經(jīng)燃熄滅了。不管是睡著的還是醉了的也始終要醒了過來。聽著天空中鴻雁的幾聲悲鳴。
人的一生就像柳絮一樣隨風(fēng)飄散,不管是喜還是悲都是零星的點(diǎn)綴,全像那江中的浮萍一樣零落其中。
采桑子·高城鼓動(dòng)蘭釭灺賞析:
“高城鼓動(dòng)”,說的是凌晨時(shí)分。凌晨擊鼓是唐代京城的作息制度。后代寫舊體詩詞都喜歡以古說今,王國維當(dāng)然也不能免俗。“蘭釭灺”是說油燈已經(jīng)點(diǎn)干了而自動(dòng)熄滅。耳中聽到城中的晨鼓,睜眼看到油燈熄滅,這代表了夜已結(jié)束,新的一天又開始了。在“睡也還醒,醉也還醒”這兩句的口吻中,有一種不甘心和不情愿的情緒在。是睡還是醉,都可以看成是一種逃避,不敢面對現(xiàn)實(shí)。“忽聽孤鴻三兩聲”這句是對前面的一種含蓄的回答?!肮馒櫋本褪恰肮卵恪?,而且“孤鴻”意味著在奮斗的道路上沒有伴侶和得不到理解。
“風(fēng)前絮”,是說柳絮。暮春時(shí)節(jié)柳絮飛時(shí)紛紛揚(yáng)揚(yáng),把天地?cái)嚨靡徽щ鼥V。接著“歡也零星,悲也零星”,“都作連江點(diǎn)點(diǎn)萍”是說人生的悲歡離合就像風(fēng)關(guān)的柳絮一樣,最后結(jié)局只化作滿江浮萍流水而去柳絮在詩詞中常代表著一種纏綿、迷惘的情意,落入水中化為浮萍是這美好情意的一種令人感傷的結(jié)束?!叭松凰骑L(fēng)前絮,歡也零星,悲也零星,都作連江點(diǎn)點(diǎn)萍”這幾句,似乎已經(jīng)把人生看透了。