八月十五日夜玩月拼音版注音:
tiān jiāng jīn yè yuè , yī biàn xǐ huán yíng 。
天將今夜月,一遍洗寰瀛。
shǔ tuì jiǔ xiāo jìng , qiū chéng wàn jǐng qīng 。
暑退九霄凈,秋澄萬景清。
xīng chén ràng guāng cǎi , fēng lù fā jīng yīng 。
星辰讓光彩,風(fēng)露發(fā)晶英。
néng biàn rén jiān shì , xiāo rán shì yù jīng 。
能變?nèi)碎g世,翛然是玉京。
八月十五日夜玩月翻譯:
老天用今夜的如水月色,清洗整個天宇人世。
暑氣已退,天空明凈;而秋色澄明,萬物清麗。
滿天繁星的光彩都讓給月色占了先,連金風(fēng)玉露都透發(fā)出耀人的光芒。
經(jīng)常變換的是人間,而月亮依然是恒久的!
八月十五日夜玩月賞析:
這首詞題為玩月,主要描繪的是在八月十五欣賞到的中秋夜月的美景,同時寫出了富于哲理性的內(nèi)涵。
首二句描寫中秋的月光如水一般一次就浣洗了整個塵世,手法形象。頷聯(lián)兩句點(diǎn)出了酷暑初退涼秋即至,九霄清凈,萬景澄明,一派開闊之象。頸聯(lián)中的“讓”字可謂神來之筆,點(diǎn)出明月的光彩遠(yuǎn)非星辰可比,使星辰甘心相讓。尾聯(lián)由天上想到人間,對比之中似寓感慨。人間塵世變遷往復(fù)不斷,然而天上玉京依然是這般閑適從容。“玉京”在這里代指明月,詩人全詩氣象萬千,將玩月之情洗煉而出,飄飄然毫無俗塵氣,讀來令人神往。
這首詞雖是“玩月”,但讀來卻覺滿卷月華,天上人間,心搖神蕩,足可見詞人運(yùn)思的匠心。