久久精品九九亚洲精品,亚洲欧美日本A∨天堂,久久久99久久久久久,中国老熟女精品久久国产精

  • <center id="c2img"><dd id="c2img"></dd></center>
  • <delect id="c2img"></delect>
    
    
  • 當前位置: 小升初網(wǎng) > 古詩詞 > 正文

    秋風引拼音版注音、翻譯、賞析(劉禹錫)

    2018-12-31 19:59:04  來源: 小升初網(wǎng)  
    字號:

    秋風引 拼音版.jpg

      秋風引拼音版注音:

      hé chù qiū fēng zhì ? xiāo xiāo sòng yàn qún 。

      何處秋風至?蕭蕭送雁群。

      zhāo lái rù tíng shù , gū kè zuì xiān wén 。

      朝來入庭樹,孤客最先聞。

      秋風引翻譯:

      秋風不知從哪里吹來,蕭蕭地送來了大雁一群群。

      清早秋風來到庭中的樹木上,孤獨的旅人最先聽到秋風的聲音。

      秋風引賞析:

      詩以“秋風”為題;首句“何處秋風至”,就題發(fā)問,搖曳生姿,而通過這一起勢突兀、下筆飄忽的問句,也顯示了秋風的不知其來、忽然而至的特征。進一步推尋思索還暗含怨秋的意思,與李白《春思》詩“春風不相識,何事入羅幃”句有異曲同工之處。秋風之來,既無影無跡,又無所不在,它從何處來、來到何處,本是無可究詰的。這里雖以問語出之,而詩人的真意原不在追根究底,接下來就宕開詩筆。

      “蕭蕭送雁群”一句寫耳所聞的風來蕭蕭之聲和目所見的隨風而來的雁群?;療o形之風為可聞可見的景象,從而把不知何處至的秋風繪聲繪影地寫入詩篇。結(jié)合前兩句詩,脫胎于屈原《九歌》“風颯颯兮木蕭蕭”和漢武帝《秋風辭》“秋風起兮白云飛,草木黃落兮雁南歸”。而可以與這兩句詩合參的有韋應(yīng)物的《聞雁》詩:“故園渺何處?歸思方悠哉。淮南秋雨夜,高齋聞雁來。”但韋詩是以我感物,以情會景,先寫“歸思”,后寫“聞雁”。沈德潛在《唐詩別裁集》中指出,這樣寫,“其情自深”,如果“倒轉(zhuǎn)說”,就成了一般人都寫得出的普通作品了。這首《秋風引》前兩句所寫的秋風始至、鴻雁南來,正是韋詩后兩句的內(nèi)容,恰恰是把韋詩倒轉(zhuǎn)過來說的。它是遠處落想,空際運筆,從聞雁思歸之人的對面寫起,就秋風送雁構(gòu)思造境。至于韋詩前兩句的內(nèi)容,是留到篇末再寫的。

      “朝來入庭樹,孤客最先聞”,把筆觸從秋空中的“雁群”移向地面上的“庭樹”,再集中到獨在異鄉(xiāng)、“歸思方悠哉”的“楚客”,由遠而近,步步換景?!俺瘉怼本浼瘸薪邮拙涞摹扒镲L至”,又承接次句的“蕭蕭”聲,不是回答又似回答了篇端的發(fā)問。它說明秋風的來去雖然無處可尋,卻又附著它物而隨處存在,此刻風動庭樹,木葉蕭蕭,則無形的秋風分明已經(jīng)近在庭院、來到耳邊了。

      "孤客最先聞”詩寫到這里,寫足了作為詩題的“秋風”,詩中之人還沒有露面,景中之情還沒有點出。"孤客最先聞?!辈女孆堻c睛,說秋風已為“孤客”所“聞”。這里,如果聯(lián)系作者的另一首《始聞秋風》詩,其中“五夜颼飗枕前覺,一年顏狀鏡中來”兩句,倒可以作“聞”的補充說明。當然,作為“孤客”,他不僅會因顏狀改變而為歲月流逝興悲,其羈旅之情和思歸之心更是可想而知的。

      這首詩主要要表達的,其實正是這羈旅之情和思歸之心,但妙在不從正面著筆,始終只就秋風做文章,在篇末雖然推出了“孤客”,也只寫到他“聞”秋風而止。至于他的旅情歸思是以“最先”兩字來暗示的。如照說,秋風吹到庭樹,每個人都可以同時聽到,不應(yīng)當有先后之分。而惟獨孤客“最先”聽到,可以想見,他對時序、物候有特殊的敏感。而他如此敏感的原因。這就是對“最先聞”的解釋。這些評語都稱贊這一結(jié)句曲折見意,含蓄不盡,為讀者留有可尋味的深度。從全詩看來,卻必須說“不可聞”,才與它的蒼涼慷慨的意境、高亢勁健的風格相融浹。兩個結(jié)句,內(nèi)容相似,一用曲筆,一用直筆,卻各盡其妙。對照之下,可悟詩法。

      這首詩借景抒情,主要表達的其實是這羈旅之情和思歸之心,它說明秋風的來去雖然無處可尋,卻又附著它物隨處存在,風吹樹動,蕭蕭木葉,那無形的秋風分明已經(jīng)近在庭院、來到耳邊了。