久久精品九九亚洲精品,亚洲欧美日本A∨天堂,久久久99久久久久久,中国老熟女精品久久国产精

  • <center id="c2img"><dd id="c2img"></dd></center>
  • <delect id="c2img"></delect>
    
    
  • 當前位置: 小升初網(wǎng) > 古詩詞 > 正文

    臨江仙·點滴芭蕉心欲碎拼音版注音、翻譯、賞析(納蘭性德)

    2018-12-25 12:00:29  來源: 小升初網(wǎng)  
    字號:

    臨江仙·點滴芭蕉心欲碎.jpg

      臨江仙·點滴芭蕉心欲碎拼音版注音:

      diǎn dī bā jiāo xīn yù suì , shēng shēng cuī yì dāng chū 。

      點滴芭蕉心欲碎,聲聲催憶當初。

      yù mián huán zhǎn jiù shí shū 。 yuān yāng xiǎo zì , yóu jì shǒu shēng shū 。

      欲眠展舊時書。鴛鴦小字,猶記手生疏。

      juàn yǎn zhà dī xiāng zhì luàn , chóng kàn yī bàn mó hu 。

      倦眼乍低緗帙亂,重看一半模糊。

      yōu chuāng lěng yǔ yī dēng gū 。 liào yīng qíng jìn , huán dào yǒu qíng wú ?

      幽窗冷雨一燈孤。料應(yīng)情盡,道有情無?

      臨江仙·點滴芭蕉心欲碎翻譯:

      窗外,雨打芭蕉的點滴聲,使我記起了當初的情景,讓我的心都快要碎了。臨睡前又翻檢舊時書信,看著那寫滿相思情意的書箋,便記起當時她初學(xué)書寫還不熟練的模樣。

      看著這些散亂的書冊,不禁淚眼模糊。在這個冷冷的雨夜里,幽暗的窗前,我點著一盞孤燈。原以為情緣已盡,可誰又道得清究竟是有情還是無情呢?

      臨江仙·點滴芭蕉心欲碎賞析:

      此首歌詞的中心意思是雨夜懷人。謂雨打芭蕉,點點滴滴都在心頭。回憶往事,臨睡之前,仍然翻檢舊時詩書。記得當初,鴛鴦二字,原本熟悉,認真寫起來,卻感到有點生疏。這是上片。點滴心欲碎,還展舊時書。為布景,謂散亂的卷冊,倦眼重看,意識模糊一片。黑夜里,雨窗前,孤燈一盞,原以為情已盡,緣已了,可怎知,有情、無情、多情、薄情,到底還是不能講清楚。這是下片。

      "鴛鴦小字,猶記手生疏。"化用明王次回《湘靈》:"戲仿曹娥把筆初,描花手法未生疏,沉吟欲作鴛鴦字,羞被郎窺不肯書。"容若化用此意,亦可能是此詩所勾畫的恩愛動人的場面,一如當年他手把手教盧氏臨帖的閨房雅趣。看著那寫滿相思情意的書箋,便記起當時她書寫還不熟練的嬌憨情景。

      舊時書一頁頁翻過,過去的歲月一寸寸在心頭回放。緗帙亂,似納蘭的碎心散落冷雨中,再看時已淚眼婆娑。“胭脂淚,留人醉”,就讓眼前這一半清醒一半迷蒙交錯,夢中或有那人相偎。

      這一闋所描寫的,是日常生活情景。用詞也簡凈,用"點滴芭蕉心欲碎"形容全詞的語風(fēng)再貼切不過。本來雨夜懷人,就是一件讓人傷感的事情。

      芭蕉夜雨,孤燈幽窗,甚至是一些散亂的,翻過了以后還沒有及時整理的書箋。但就是這樣一幀一幀的畫面不依次序的閃現(xiàn),才會真實感人不是么?詞家說意,說境,說界,意見起落分迭,卻不得不贊成再高明的技巧都不及真切情感讓人感覺生動辛辣。如果不投入情感,作品就無法生長繁衍,文字亦再美只是美人臉上的"花黃",一拂就掉落在地了。