送夏侯審校書東歸拼音版注音:
chǔ xiāng fēi niǎo mò , dú yǔ bì yún huán 。
楚鄉(xiāng)飛鳥沒,獨(dú)與碧云還。
pò jìng cuī guī kè , cán yáng jiàn jiù shān 。
破鏡催歸客,殘陽見舊山。
shī chéng liú shuǐ shàng , mèng jìn luò huā jiān 。
詩成流水上,夢(mèng)盡落花間。
tǎng jì xiāng sī zì , chóu rén dìng jiě yán 。
儻寄相思字,愁人定解顏。
送夏侯審校書東歸翻譯:
飛鳥消失在故鄉(xiāng)的天空上,在晴空下你獨(dú)自一人東去,家鄉(xiāng)的妻子在催促著你這個(gè)游子歸家,日暮的時(shí)候你會(huì)看到家鄉(xiāng)的山脈。在流水脈脈中我的詩意大發(fā),落花間夢(mèng)了無痕,如果你可以給我寄來思念的詞句,我因?yàn)樗寄钅愣唤獾拿碱^一定會(huì)舒展的。
送夏侯審校書東歸賞析:
一是形式上,對(duì)仗精工奇巧?!霸姟睂?duì)“夢(mèng)”,“成”對(duì)“盡”,“流水”對(duì)“落花”,“上”對(duì)“間”。
二是內(nèi)容上,轉(zhuǎn)換自然貼切。頸聯(lián)由上文繪眼前景轉(zhuǎn)至寫手中詩,聚集“詩”與“夢(mèng)”。如果說作者于用此詩來表達(dá)對(duì)友人離別的相思之意,可算是一種自我安慰的話,那么,他與友人分手后只能相見于流水、落花之間的夜夢(mèng)中,則是一種揮之不去的長(zhǎng)久痛苦。此聯(lián)景情相生,意象互映,自然令人產(chǎn)生惜別的強(qiáng)烈共鳴。
錢起,初為秘書省校書郎、藍(lán)田縣尉,后任司勛員外郎、考功郎中、翰林學(xué)士等。曾任考功郎中,故世稱“錢考功”,與韓翃、李端、盧綸等號(hào)稱“大歷十才子”。錢起長(zhǎng)于五言,詞彩清麗,音律和諧。因與郎士元齊名,齊名“錢郎”。人為之語曰:“前有沈宋,后有錢郎?!睂?duì)此,錢起很不滿意,傲然說道:“郎士元安得與余并稱也?”但是,朝廷公卿出牧奉使,若無錢、郎賦詩送別,則為時(shí)論所鄙。錢起詩作的題材多偏重于描寫景物和投贈(zèng)應(yīng)酬。音律諧婉,時(shí)有佳句。
錢起當(dāng)時(shí)詩名很盛,其詩多為贈(zèng)別應(yīng)酬,流連光景、粉飾太平之作,與社會(huì)現(xiàn)實(shí)相距較遠(yuǎn)。然其詩具有較高的藝術(shù)水平,風(fēng)格清空閑雅、流麗纖秀,尤長(zhǎng)于寫景,為大歷詩風(fēng)的杰出代表。
少數(shù)作品感時(shí)傷亂,同情農(nóng)民疾苦。以《省試湘靈鼓瑟》詩最為有名。有《錢考功集》,集中五絕《江行無題一百首》及若干篇章,為其曾孫錢珝所作。