韓偓詠柳拼音版注音:
niǎo yǔ tuō fēng bù zì chí , quán shēn wú lì xiàng rén chuí 。
褭雨拖風不自持,全身無力向人垂。
yù xiān zhé dé yáo xiāng zèng , biàn sì guān yīn shǒu lǐ shí 。
玉纖折得遙相贈,便似觀音手里時。
韓偓詠柳翻譯:
系著雨拖著風的柳樹難以保持自己的形態(tài),全身無力,向人傾垂。
把這纖細如玉的柳枝折下贈給在遠方的人,它就像觀音手里玉凈瓶中的柳枝一樣珍貴。
韓偓詠柳賞析:
韓偓(約842年——約923年),晚唐五代詩人,乳名冬郎,字致光,號致堯,晚年又號玉山樵人。陜西萬年縣(今樊川)人。自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱贊其詩是“雛鳳清于老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮(zhèn)節(jié)度使幕府任職,后入朝歷任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。其詩多寫艷情,稱為“香奩體”。
光化三年(900年),宦官頭子左右神策軍中尉劉季述發(fā)動宮廷政變,廢昭宗,立太子李裕為帝。韓偓協(xié)助宰相崔胤平定叛亂,迎昭宗復位,成為功臣之一,任中書舍人,深得昭宗器重,多次欲立為相,都被力辭。中書門下同平章事李繼昭依附宦官頭子韓全誨,排擠崔胤,崔胤召鳳翔節(jié)度使李茂貞入朝,意欲抑制宦官集團。李茂貞入朝后,擁兵跋扈,崔胤又想召宣武鎮(zhèn)節(jié)度使朱全忠入朝牽制李茂貞。韓偓諫道:這樣造成“兩鎮(zhèn)兵斗闕下,朝廷危矣”,應一面罷去李茂貞,一面處理宦官。議尚未行,而李茂貞、韓全誨已將昭宗劫往鳳翔。韓偓聞訊,星夜趕往鳳翔行在,見昭宗時慟哭失聲。昭宗任韓偓為兵部侍郎。后朱全忠兵到,敗李茂貞,殺韓全誨,韓偓隨同昭宗回長安。
韓偓回長安后,見朱全忠比李茂貞更為驕橫,心中甚感不滿。一次,朱全忠和崔胤在殿堂上宣布事情,眾官都避席起立,只有韓偓端坐不動,稱“侍宴無輒立”,因此激怒朱全忠。朱全忠一則惱怒韓偓無禮,再則忌他為昭宗所寵信,參預樞密,恐于己不利,便借故在昭宗面前指斥韓偓。崔胤聽信讒言,也不予救護。朱全忠本欲置韓偓于死地,幸經京兆尹鄭元規(guī)勸阻,被貶為濮州(今山東鄄縣、河南濮陽以南地區(qū))司馬。不久,又被貶為榮懿(今貴州桐梓縣北)尉,再貶為鄧州(今河南鄧縣)司馬。韓偓離京,使昭宗左右無親信之人。
天祐元年(904年),朱全忠弒昭宗,立李柷為昭宣帝(即哀帝)。為收買人心,偽裝豁達大度,矯詔召韓偓回京復職。韓偓深知一回長安,即入虎口,便不奉詔,攜眷南逃到江西撫州。
威武軍節(jié)度使王審知重視延攬人才,派人到撫州邀韓偓入閩。天祐二年(905年)八月,韓偓自贛入閩。