偶題三首拼音版注音:
mén wài qīng shān cuì zǐ duī , fú jīn zhōng rì miàn cuī wéi 。
門外青山翠紫堆,幅巾終日面崔嵬。
zhǐ kàn yún duàn chéng fēi yǔ , bù dào yún cóng dǐ chù lái 。
只看云斷成飛雨,不道云從底處來。
bò kāi cāng xiá hǒu bēn léi , wàn hú fēi quán yǒng chū lái 。
擘開蒼峽吼奔雷,萬斛飛泉涌出來。
duàn gěng kū chá wú bó chù , yī chuān hán bì zì yíng huí 。
斷??蓍稛o泊處,一川寒碧自縈回。
bù suí liú shuǐ mì xī yuán , xíng dào yuán tóu què wǎng rán 。
步隨流水覓溪源,行到源頭卻惘然。
shǐ xìn zhēn yuán xíng bù dào , yǐ qióng suí chù nòng chán yuán 。
始信真源行不到,倚筇隨處弄潺湲。
偶題三首翻譯:
門外的青山上草木一團團的綠紫相間,高聳的山峰終日云遮霧繞像戴著頭巾。
人們只知道雨是從云的縫隙里落下,不知道云哪里來的。
沖破峽谷若雷霆在滾動,無數(shù)的瀑布噴涌而出。
斷枝枯草沒有可以停泊的地方,只好隨著寒冷的碧水獨自流浪。
隨著流水想找到溪流的源頭,到了溪流的出水處卻迷惑了。
才相信真的源頭是找不到的,還是柱著手杖欣賞隨遇的潺潺美泉吧。
偶題三首賞析:
此詩大約作于乾道、淳熙年間。朱熹的詩歌,往往從閑適的生活中悟出做人治學(xué)的道理。《偶題三首》正是此類的詩篇。第一首說常人只見到翻云覆雨,卻不知其成雨的原因,因而悟出凡事都有根源,修身、齊家、治國、平天下,治學(xué)力行,也是有根底的。第二首詩通過對水在山中的奔涌,最終形成一川江水的過程,啟示人們持之以恒的奮斗才能最終獲得成功。第三首詩通過“探尋水源,尋求真源”的事例,表明了尋求真理之道,如探真源,需融會貫通,真理始能朗然在目。倘若執(zhí)其一端,認定真理就在這里,必如管中窺豹,是不能見到真相的。
這首小詩由敘而生感,因事而生議,體現(xiàn)了因小見大之意。首兩句敘事:作者隨著流水尋找溪水的源頭,可是走到源頭卻又感到一片惘然。為什么呢?因為找不到源頭之水又是從何而來。由此而引出第三句的感觸:世界萬物之源是很難找到的。這是唯心主義學(xué)派必然走入的死胡同。不過這里所指的萬物之源是指程朱理學(xué)的宇宙觀和倫理觀,他們認為世界萬物由太極而生,所謂“太極生二儀,二儀生四象,四象生萬物”。那么,太極又是什么生的呢?是“無極”?!盁o極”又怎么樣來的呢?這就陷入了不可知論,正如西方哲學(xué)家對人類的起源找不到答案時,便用“上帝創(chuàng)造了人類”來解釋一樣。正因為作者認為真正源頭是永遠找不到的,所以只能以“倚筇隨處弄潺諼”自我安慰來結(jié)束了。