久久精品九九亚洲精品,亚洲欧美日本A∨天堂,久久久99久久久久久,中国老熟女精品久久国产精

  • <center id="c2img"><dd id="c2img"></dd></center>
  • <delect id="c2img"></delect>
    
    
  • 當(dāng)前位置: 小升初網(wǎng) > 古詩(shī)詞 > 正文

    登百丈峰二首翻譯、賞析、拼音版注音(高適)

    2018-11-21 11:52:22  來(lái)源: 小升初網(wǎng)  
    字號(hào):

    登百丈峰二首.jpg

      登百丈峰二首拼音版注音:

      cháo dēng bǎi zhàng fēng , yáo wàng yàn zhī dào 。

      朝登百丈峰,遙望燕支道。

      hàn lěi qīng míng jiān , hú tiān bái rú sǎo 。

      漢壘青冥間,胡天白如掃。

      yì xī huò jiāng jūn , lián nián cǐ zhēng tǎo 。

      憶昔霍將軍,連年此征討。

      xiōng nú zhōng bù miè , hán shān tú cǎo cǎo 。

      匈奴終不滅,寒山徒草草。

      wéi jiàn hóng yàn fēi , lìng rén shāng huái bào 。

      唯見(jiàn)鴻雁飛,令人傷懷抱。

      jìn wǔ qīng hòu shì , huì huáng zhōng yǐ hūn 。

      晉武輕后事,惠皇終已昏。

      chái láng sāi chán luò , hú jié zhēng qián kūn 。

      豺狼塞瀍洛,胡羯爭(zhēng)乾坤。

      sì hǎi rú dǐng fèi , wǔ yuán tú zì zūn 。

      四海如鼎沸,五原徒自尊。

      ér jīn bái tíng lù , yóu duì qīng yáng mén 。

      而今白庭路,猶對(duì)青陽(yáng)門。

      cháo shì bù zú wèn , jūn chén suí cǎo gēn 。

      朝市不足問(wèn),君臣隨草根。

      登百丈峰二首翻譯:

      早上登上百丈峰,遠(yuǎn)眺那燕支山道。

      高山上,漢兵遺留下來(lái)的堡壘高聳入云天;胡地的天空曠遠(yuǎn)蒼茫。

      遙想當(dāng)年霍將軍,連年在此征討匈奴。

      匈奴終究沒(méi)能滅絕,這孤寒的高山空自承受著這些紛亂的事實(shí)。

      如今只見(jiàn)大雁高飛而過(guò),此情此景更令人感慨傷懷。

      晉武帝輕忽繼承人的培養(yǎng)和選拔之事,沒(méi)有廢除惠帝;惠帝登基后,晉朝終于陷入了一片混亂之中。

      中原地區(qū)豺狼當(dāng)?shù)?,胡人常常南下入侵?/p>

      全國(guó)陷入水深火熱之中,胡人們妄自稱尊。

      現(xiàn)在白庭地區(qū)還沖著青陽(yáng)門的方向。

      名利之場(chǎng)的事是不值得去追問(wèn)的,且看那晉朝的君臣,無(wú)非都與草根同朽罷了。

      登百丈峰二首賞析:

      這兩首詩(shī)描寫了作者登上百丈峰的所見(jiàn)、所思,境界闊大而高邁。第一首詩(shī)描寫了詩(shī)人登上百丈峰所見(jiàn)到的營(yíng)壘、胡天雄壯蒼涼的景象,并聯(lián)想到昔日的戰(zhàn)爭(zhēng)以及這些戰(zhàn)爭(zhēng)對(duì)邊塞的意義。

      “朝登百丈峰,遙望燕支道。”詩(shī)人登山第一眼看到的不是百丈峰的山景,而是曾經(jīng)為匈奴長(zhǎng)期占據(jù)、漢兵多次征討的燕支山,可見(jiàn)詩(shī)人醉翁之意不在酒,不為游覽,而是想要觀察邊疆關(guān)隘的地勢(shì),思索文治武功的才略。

      “漢壘青冥間,胡天白如掃。”有感慨昔日戰(zhàn)陣已不在,如今胡兵仍猖撅之意。

      “憶昔霍將軍,連年此征討?!痹?shī)人思前想后,對(duì)霍去病征伐匈奴的赫赫功勛不由感慨良多。

      “匈奴終不滅,寒山徒草草?!痹?shī)人思接千古,看到北方繼匈奴而后,又有羌、突厥等為禍中原,非兵戈所能平夷,因此多少征戰(zhàn)都是徒耗國(guó)力而已。

      “唯見(jiàn)鴻雁飛,令人傷懷抱。”面對(duì)自然界的從容與亙古不變,詩(shī)人更感到那幾多征討,幾多紛擾,如今都湮沒(méi)了,頂多留下記載。

      全詩(shī)先寫登山所見(jiàn),遂由故壘胡天中聯(lián)想到昔日的戰(zhàn)爭(zhēng),詩(shī)人自然想到這些戰(zhàn)爭(zhēng)對(duì)邊塞的意義,追今撫昔后,結(jié)論是:“徒草草”而已,最后面對(duì)永恒的自然,詩(shī)人更感到困惑,只能在一片疑慮中,悲哀地結(jié)束詩(shī)章。詩(shī)人在《塞上》中曾一針見(jiàn)血地指出“轉(zhuǎn)斗豈長(zhǎng)策,和親非遠(yuǎn)圖”,并充滿信心地提出“惟昔李將軍,按節(jié)出皇都”可以是解決邊境問(wèn)題的方法之一。如今詩(shī)人面對(duì)“霍將軍”的“連年此征討”而“匈奴終不滅”的現(xiàn)實(shí),不由陷人了新的彷徨。目睹‘“鴻雁飛”之景,詩(shī)人囿于積極用世的功利心態(tài)的枷鎖,并沒(méi)能體悟到順其自然的妙處,只是陷入更艱苦的徘徊和思索之中。回首當(dāng)年的幾多征伐,如今紛擾依然,詩(shī)人不禁感慨萬(wàn)千。詩(shī)人久居塞外,與邊疆人民有過(guò)密切接觸,因而對(duì)邊疆事務(wù)體察入微,往往更能覺(jué)人所未覺(jué)。這首詩(shī)堪稱是詩(shī)人怎樣對(duì)處理邊疆糾紛,以求長(zhǎng)治久安之策的深深思考,因此此詩(shī)的政治意義與其文學(xué)意義一樣光耀詩(shī)壇,橫亙邊塞。

      第二首詩(shī)由上文對(duì)邊疆守御的思考,由此而及晉朝在胡人的入侵中滅亡的史實(shí),分析了晉朝破滅的原因和過(guò)程,深深感嘆內(nèi)政不修則外虜入侵,并以此諷喻時(shí)局。

      “晉武輕后事,惠皇終已昏?!痹?shī)人對(duì)晉國(guó)國(guó)滅,遭逢大難,感到痛惜。

      “豺狼塞瀍洛,胡羯爭(zhēng)乾坤。”前一句是后一句的原因,正因?yàn)閮?nèi)政混亂,才導(dǎo)致國(guó)力衰微,游牧民族才得以長(zhǎng)驅(qū)直入。

      “四海如鼎沸,五原徒自尊?!痹?shī)人指出政權(quán)衰弱則人民如待宰的羔羊,任由人侵者宰割。這是胡人入侵所造成的悲慘現(xiàn)實(shí)。

      “而今白庭路,猶對(duì)青陽(yáng)門。”詩(shī)人居安思危,告誡當(dāng)局者。

      “朝市不足問(wèn),君臣隨草根。”詩(shī)人總結(jié)晉朝滅亡的教訓(xùn),指出了那些只顧一味爭(zhēng)名奪利者的可鄙可悲的下場(chǎng)。

      全詩(shī)分析了晉朝破滅的原因、過(guò)程,并一針見(jiàn)血地指出現(xiàn)在潛伏的危機(jī),最后詩(shī)人對(duì)追求名利的人提出批評(píng)。后來(lái)李唐王朝為后梁所覆滅,中國(guó)進(jìn)入五代十國(guó)這一與南北朝一樣的混亂時(shí)期。這首詩(shī)竟成了大唐王朝不幸的偈語(yǔ),這或許是詩(shī)人所始料未及的。