清平樂·風高浪快拼音版注音:
fēng gāo làng kuài , wàn lǐ qí chán bèi 。
風高浪快,萬里騎蟾背。
céng shí héng é zhēn tǐ tài 。 sù miàn yuán wú fěn dài 。
曾識姮娥真體態(tài)。素面元無粉黛。
shēn yóu yín què zhū gōng 。 fǔ kàn jī qì méng méng 。
身游銀闕珠宮。俯看積氣蒙蒙。
zuì lǐ ǒu yáo guì shù , rén jiān huàn zuò liáng fēng 。
醉里偶搖桂樹,人間喚作涼風。
清平樂·風高浪快翻譯:
御氣乘風,很快到了萬里之外的月宮。到了月宮之后,身在九重天上,俯瞰腳下塵寰,只見一片蒙蒙,渾然一體。我原是從天上來的,與姮娥本來相識。
杞國有人擔心天會掉下來,表示他離開人間已很遙遠。一個人到了天上,一舉一動都對人間產生或好或壞的影響,既可造福人間,也能貽害人間。
清平樂·風高浪快賞析:
第一段寫他御氣乘風,很快到了萬里之外的月宮,第二段寫他到了月宮之后,身在九重天上,俯瞰腳下塵寰,只見一片蒙蒙,渾然一體?!霸R姮娥真體態(tài)”,“曾”字好。意思是說,我原是從天上來的,與姮娥本來相識。這與蘇軾《水調歌頭》“多欲乘風歸去””的“歸”寫得同妙?!八孛嬖瓱o粉黛”,暗用唐人“卻嫌脂粉污顏色”詩意。這句是寫月光皎潔,用美人的素面比月,形象性特強。
下片寫身到月宮?!案┛捶e氣濛濛”句,用《列子·天瑞篇》故事:杞國有人擔心天會掉下來,有人告訴他說:“天積氣耳?!睆摹案┛捶e氣濛濛”句,表示他離開人間已很遙遠。
末了“醉里偶搖桂樹,人間喚作涼風”二句,是全首詞的命意所在。用“醉”字、“偶”字好。這里所描寫的只是醉中偶然搖動月中的桂樹,便對人間產生意外的好影響。這意思是說,一個人到了天上,一舉一動都對人間產生或好或壞的影響,既可造福人間,也能貽害人間。
北宋王令有一首《暑旱苦熱》詩,末二句說:“不能手提天下往,何忍身去游其間?!比姸际琴M氣力寫的。劉克莊這首《清平樂》則寫的輕松明快,與王令的《暑旱苦熱》詩比較,用意相近而表現(xiàn)風格不同。
劉克莊有不少作品表現(xiàn)憂國憂民思想,如:《運糧行》、《苦寒行》、《筑城行》等。他寫租稅、寫征役,為民請命,都很沉痛。這首詞“人間喚作涼風”,該也是流露作者對清平世界的向往。全首詞雖然有濃厚的浪漫主義色彩,但是作者的思想感情卻不是超塵出世的。他寫身到月宮遠離人間的時候,還是忘不了下界人民的炎熱,希望為他們起一陣涼風。聯(lián)系作者其他關心民生疾苦的作品,可以說這首詞也可能是寄托這種思想的,并不只是描寫遨游月宮的幻想而已。