題大庾嶺北驛拼音版注音:
yáng yuè nán fēi yàn , chuán wén zhì cǐ huí 。
陽月南飛雁,傳聞至此回。
wǒ xíng shū wèi yǐ , hé rì fù guī lái 。
我行殊未已,何日復(fù)歸來。
jiāng jìng cháo chū luò , lín hūn zhàng bù kāi 。
江靜潮初落,林昏瘴不開。
míng zhāo wàng xiāng chù , yīng jiàn lǒng tóu méi 。
明朝望鄉(xiāng)處,應(yīng)見隴頭梅。
翻譯:
十月份南飛的大雁,聽說到這就往回飛。
我的行程遠(yuǎn)沒停止,不知何時(shí)還能回來?
江面平靜潮水剛落,山林昏暗瘴氣不開。
明晨登高望鄉(xiāng)之處,應(yīng)見嶺頭初綻紅梅。
賞析:
“陽月南飛雁,傳聞至此回?!遍_頭兩句寫詩人看到的景象和由此聯(lián)想到的事情。大庾嶺有十月北雁南歸至此,不再過嶺的傳說。詩人懷鄉(xiāng)的憂傷涌上心頭,悲切之音脫口而出。
接下來詩人想到自己的處境: “我行殊未已,何日復(fù)歸來?!贝笱隳軌蛟谶@里停下來和詩人還要繼續(xù)南下形成了鮮明的對比,由此引發(fā)詩人無限的傷感,大雁尚且按時(shí)可以飛回北方,詩人自己卻不知何時(shí)才能回歸,表達(dá)了詩人留戀與不舍的悲戚心情。由雁而后及人,詩人用的是比興手法。兩兩相形,沉郁、幽怨,人不如雁的感慨深蘊(yùn)其中。這一鮮明對照,把詩人那憂傷、哀怨、思念、向往等等痛苦復(fù)雜的內(nèi)心情感表現(xiàn)得含蓄委婉而又深切感人。
人雁比較以后,五六兩句,詩人又點(diǎn)綴了眼前景色,“江靜潮初落,林昏瘴不開。”黃昏到來,江潮剛剛落下,水面一片寂靜;黃昏的樹林里瘴氣縈繞。這樣寂靜、荒涼的環(huán)境更增添了詩人內(nèi)心的悲傷感情。因?yàn)榻甭淙?,江水尚有平靜的時(shí)候,而詩人心潮起伏,卻無一刻安寧。叢林迷瞑,瘴氣如煙,故鄉(xiāng)望眼難尋;前路如何,又難以卜知。失意的痛苦,鄉(xiāng)思的煩惱,面對此景就更使他不堪忍受。惱人的景象,愁殺了這位落魄南去的逐臣,昏暗的境界,又恰似他內(nèi)心的迷離惝恍。因此,這二句寫景接上二句的抒情,轉(zhuǎn)承得很好,以景襯情,渲染了凄涼孤寂的氣氛,烘托出悲苦的心情,使抒情又推進(jìn)一層,更加深刻細(xì)膩,更加強(qiáng)烈具體了。
最后二句,詩人又從寫景轉(zhuǎn)為抒情。“明朝望鄉(xiāng)處,應(yīng)見隴頭梅”,五嶺是那里最高的地方,站在山嶺上還能最后一次回望北方家鄉(xiāng),待到翻過山嶺,遍是叢林濃密,就看不到家鄉(xiāng)了,不過應(yīng)該能看到嶺上的梅花,這對詩人也是一種慰藉?!肚G州記》載,南朝梁時(shí)詩人陸凱有這樣一首詩:“折梅逢驛使,寄與隴頭人。江南何所有,聊贈(zèng)一枝春?!痹娙税涤昧诉@一典故。雖然家不可歸,但他十分希望也能寄一枝梅,安慰家鄉(xiāng)的親人。這時(shí)詩人內(nèi)心的苦辣酸甜是一言難盡,無限凄涼油然而生。情致凄婉,綿長不斷,詩人懷鄉(xiāng)之情已經(jīng)升發(fā)到最高點(diǎn),然而卻收得含吐不露。詩人沒有接續(xù)上文去寫實(shí)景,而是拓開一筆,寫了想象,虛擬一段情景來關(guān)合全詩。這樣不但深化了主題,而且情韻醇厚,含悠然不盡之意。
整首詩通過描寫見到的景物,委婉而深切地抒發(fā)了詩人內(nèi)心飽含的被貶痛苦以及思念家鄉(xiāng)的憂傷。全詩寫的是“愁”,卻未著一“愁”字。盡管如此,詩人還是表達(dá)出愁緒滿懷,凄惻纏綿。這首詩正是在道景言情上別具匠心。全詩情景交融,用詞考究,思鄉(xiāng)之憂傷與行程之艱難緊密結(jié)合,表達(dá)了強(qiáng)烈的哀傷與沉痛之意,情真意切,感人肺腑。