久久精品九九亚洲精品,亚洲欧美日本A∨天堂,久久久99久久久久久,中国老熟女精品久久国产精

  • <center id="c2img"><dd id="c2img"></dd></center>
  • <delect id="c2img"></delect>
    
    
  • 當(dāng)前位置: 小升初網(wǎng) > 古詩(shī)詞 > 正文

    回鄉(xiāng)偶書(shū)拼音版注音+注釋+譯文+賞析(賀知章)

    2018-06-14 10:21:30  來(lái)源: 小升初網(wǎng)  
    字號(hào):

    【唐】賀知章.jpg

      回鄉(xiāng)偶書(shū)

      huí xiāng ǒu shū

      【唐】賀知章

      shào xiǎo lí jiā lǎo dà huí , xiāng yīn wú gǎi bìn máo cuī 。

      少小離家老大回,鄉(xiāng)音無(wú)改鬢毛衰。

      ér tóng xiāng jiàn bù xiāng shí , xiào wèn kè cóng hé chù lái 。

      兒童相見(jiàn)不相識(shí),笑問(wèn)客從何處來(lái)。

      lí bié jiā xiāng suì yuè duō , jìn lái rén shì bàn xiāo mó 。

      離別家鄉(xiāng)歲月多,近來(lái)人事半消磨。

      wéi yǒu mén qián jìng hú shuǐ , chūn fēng bù gǎi jiù shí bō 。

      惟有門(mén)前鏡湖水,春風(fēng)不改舊時(shí)波。

      【注釋】

      偶書(shū):偶然寫(xiě)出來(lái)的。

      鬢:耳邊的頭發(fā)。

      衰:古音讀作cuī。指鬢發(fā)稀疏、斑白。

      【譯文】

      小時(shí)候我離開(kāi)了家鄉(xiāng),到老年才回來(lái),家鄉(xiāng)的口音沒(méi)有改變而鬢發(fā)卻已斑白。孩子們看見(jiàn)我卻沒(méi)有人認(rèn)識(shí)我,笑著詢(xún)問(wèn)我是從哪里來(lái)的。

      名句賞析——“鄉(xiāng)音無(wú)改鬢毛衰”

      這首詩(shī)看似平淡,卻內(nèi)蘊(yùn)豐富。前兩句寫(xiě)游子重回故鄉(xiāng),淡淡的敘述中含有不可言說(shuō)的興奮和激動(dòng),詩(shī)人置身于故鄉(xiāng)熟悉而又陌生的環(huán)境之中,一路走來(lái),心情頗不平靜:當(dāng)年離家,風(fēng)化正茂;今日返歸,鬢毛疏落,不禁感慨系之。三四句從充滿(mǎn)感慨的一幅自畫(huà)像,轉(zhuǎn)而為富于戲劇性的兒童笑問(wèn)的場(chǎng)面?!靶?wèn)客從何處來(lái)”。在兒童,這只是淡淡的一問(wèn),言盡而意讓?zhuān)辉谠?shī)人,卻成了重重的一擊,引出了他的無(wú)窮感慨,自己的年邁衰頹與反主為賓的悲哀,盡都包含在這看似平淡的一問(wèn)中了。全詩(shī)就在這有問(wèn)答處悄然作結(jié),而弦外之音卻如空谷傳響,哀婉備至,久久不絕。以如此簡(jiǎn)短的語(yǔ)言寫(xiě)出了所有游子的共同感受,這就是本詩(shī)千百年引起人們心靈震顫的重要原因。

      【賞析】

      第一首是久客異鄉(xiāng)、緬懷故里的感懷詩(shī),寫(xiě)于初來(lái)乍到之時(shí),抒寫(xiě)久客傷老之情。在第一、二句中,詩(shī)人置身于故鄉(xiāng)熟悉而又陌生的環(huán)境之中,一路迤邐行來(lái),心情頗不平靜:當(dāng)年離家,風(fēng)華正茂;今日返歸,鬢毛疏落,不禁感慨系之。首句用“少小離家”與“老大回”的句中自對(duì),概括寫(xiě)出數(shù)十年久客他鄉(xiāng)的事實(shí),暗寓自傷“老大”之情。次句以“鬢毛衰”頂承上句,具體寫(xiě)出自己的“老大”之態(tài),并以不變的“鄉(xiāng)音”映襯變化了的“鬢毛”,言下大有“我不忘故鄉(xiāng),故鄉(xiāng)可還認(rèn)得我嗎”之意,從而為喚起下兩句兒童不相識(shí)而發(fā)問(wèn)作好鋪墊。

      三四句從充滿(mǎn)感慨的一幅自畫(huà)像,轉(zhuǎn)而為富于戲劇性的兒童笑問(wèn)的場(chǎng)面。“笑問(wèn)客從何處來(lái)”,在兒童,這只是淡淡的一問(wèn),言盡而意止;在詩(shī)人,卻成了重重的一擊,引出了他的無(wú)窮感慨,自己的老邁衰頹與反主為賓的悲哀,盡都包含在這看似平淡的一問(wèn)中了。全詩(shī)就在這有問(wèn)無(wú)答處悄然作結(jié),而弦外之音卻如空谷傳響,哀婉備至,久久不絕。

      就全詩(shī)來(lái)看,一二句尚屬平平,三四句卻似峰回路轉(zhuǎn),別有境界。后兩句的妙處在于背面敷粉,了無(wú)痕跡:雖寫(xiě)哀情,卻借歡樂(lè)場(chǎng)面表現(xiàn);雖為寫(xiě)己,卻從兒童一面翻出。而所寫(xiě)兒童問(wèn)話(huà)的場(chǎng)面又極富于生活的情趣,即使讀者不為詩(shī)人久客傷老之情所感染,也不能不被這一饒有趣味的生活場(chǎng)景所打動(dòng)。