嶺南江行全文(原文):
瘴江南去入云煙,望盡黃茆是海邊。
山腹雨晴添象跡,潭心日暖長蛟涎。
射工巧伺游人影,颶母偏驚旅客船。
從此憂來非一事,豈容華發(fā)待流年。
嶺南江行全文翻譯(譯文):
江水南去隱入那茫茫云煙,遍地黃茅的盡頭便是海邊。
雨過天晴山腰間大象出沒,陽光灼熱潭水里水蛭浮現(xiàn)。
射工陰險地窺伺行人身影,颶母不時地驚擾旅客舟船。
從今后憂慮之事何止一樁,哪容我衰老之身再挨幾年!
嶺南江行字詞句解釋(意思):
嶺南:指五嶺以南的地區(qū),即今廣東、廣西一帶?!稌x書·良吏傳·吳隱之》:“朝廷欲革嶺南之弊, 隆安 中,以隱之為龍驤將軍、廣州刺史、假節(jié),領(lǐng)平越中郎將。”
瘴(zhàng)江:古時認為嶺南地區(qū)多有瘴癘之氣,因而稱這里的江河為瘴江。云煙:云霧,煙霧。漢蔡琰《胡笳十八拍》:“舉頭仰望兮空云煙,九拍懷情兮誰與傳?!?/p>
黃茆(máo):即黃茅,一年生或多年生草本植物。
山腹:山腰。唐皇甫曾《遇風(fēng)雨作》詩:“陰云擁巖端,沾雨當山腹?!毕筵E:大象的蹤跡。
潭心:水潭中心。
蛟涎:蛟龍的口液。唐李賀《昌谷》詩:“潭鏡滑蛟涎,浮珠噞魚戲。”這里指水蛭。
伺:窺伺。
射工:即蜮,古代相傳有一種能含沙射影的動物。晉張華《博物志》卷三:“江南山溪中有射工蟲,甲蟲之類也。長一、二寸,口中有弩形,以氣射人影,隨所著處發(fā)瘡,不治則殺人?!?/p>
颶母:颶風(fēng)來臨前天空出現(xiàn)的一種云氣,形似虹霓。亦用以指颶風(fēng)。唐李肇《唐國史補》卷下:“颶風(fēng)將至,則多虹蜺,名曰颶母?!?/p>
華發(fā):花白的頭發(fā)。流年:如水般流逝的光陰、年華。南朝宋鮑照《登云陽九里埭》詩:“宿心不復(fù)歸,流年抱衰疾?!?/p>
嶺南江行全文拼音版(注音版):
zhàng jiāng nán qù rù yún yān , wàng jìn huáng máo shì hǎi biān 。
瘴江南去入云煙,望盡黃茆是海邊。
shān fù yǔ qíng tiān xiàng jì , tán xīn rì nuǎn cháng jiāo xián 。
山腹雨晴添象跡,潭心日暖長蛟涎。
shè gōng qiǎo cì yóu rén yǐng , jù mǔ piān jīng lǚ kè chuán 。
射工巧伺游人影,颶母偏驚旅客船。
cóng cǐ yōu lái fēi yī shì , qǐ róng huá fà dài liú nián 。
從此憂來非一事,豈容華發(fā)待流年。
嶺南江行賞析(鑒賞):
此詩寫出了嶺南的特異風(fēng)物瘴江、黃茆、象跡、蛟涎、射工、颶母,曲折地反映出當?shù)鼗臎雎浜蟮淖匀画h(huán)境,同時運用象征手法含蓄地抒發(fā)了自己被貶后政治環(huán)境的險惡,發(fā)出了“ 從此憂來非一事,豈容華發(fā)待流年” 的感慨,蘊含著對未來的憂慮之情,表示不能坐待時光的流逝,要在柳州刺史任內(nèi)為治理地方有所建樹。
詩中“從此憂來非一事,豈容華發(fā)待流年”兩句與蘇軾的《念奴嬌·赤壁懷古》“故國神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)”都提到“華發(fā)”,但情感有所不同。從兩者相比較可知,此詩意志并不消沉,情感并不低回,作者有欲趁暮年有所奮發(fā)之意。