題長(zhǎng)安壁主人全文(原文):
世人結(jié)交須黃金,黃金不多交不深。
縱令然諾暫相許,終是悠悠行路心。
題長(zhǎng)安壁主人全文翻譯(譯文):
世俗的人互相結(jié)交需要以黃金為紐帶,黃金用得不多,交情自然不深??v然口頭上暫時(shí)承諾了什么,實(shí)際上他的心就如路人一樣冷漠。
題長(zhǎng)安壁主人字詞句解釋?zhuān)ㄒ馑迹?/strong>
?、偈廊耍褐甘浪字恕?/p>
?、诳v令:縱然,即使。
?、廴恢Z:許諾。然:答應(yīng),信守。
④悠悠:平淡隔膜、庸俗不堪的樣子。
?、菪新沸模郝飞闲腥说男睦怼?/p>
題長(zhǎng)安壁主人全文拼音版(注音版):
shì rén jié jiāo xū huáng jīn , huáng jīn bù duō jiāo bù shēn 。
世人結(jié)交須黃金,黃金不多交不深。
zòng lìng rán nuò zàn xiāng xǔ , zhōng shì yōu yōu xíng lù xīn 。
縱令然諾暫相許,終是悠悠行路心。
題長(zhǎng)安壁主人賞析(鑒賞):
“世人結(jié)交須黃金,黃金不多交不深?!苯衣冻鼋疱X(qián)對(duì)人情世態(tài)的“污染”。黃金一直是古代社會(huì)的硬通貨,而金錢(qián)換“友誼”的事情無(wú)論古今都不乏其例。早在西晉,魯褒就深刻地指出:“舟車(chē)上下,役使孔方。凡百君子,同塵和光。上交下接,名譽(yù)益彰?!保ā跺X(qián)神論》)
“縱令然諾暫相許,終是悠悠行路心。”形象地勾畫(huà)出長(zhǎng)安壁主人虛情假意的笑臉和冷漠無(wú)情的心。“然諾”是信義的標(biāo)志,金錢(qián)是欲望的化身,道德和欲望之間的溝壑永難填平,這是作為社會(huì)動(dòng)物的人本然而終極的頑疾。 “悠悠行路心”正指向這個(gè)本性,“悠悠”兩字,形容“行路心”,十分恰當(dāng)?shù)乇憩F(xiàn)出這份本性長(zhǎng)久而自然地生長(zhǎng)于世人心中。這樣一種看似平淡的口氣,對(duì)人的譏刺不露骨而能達(dá)到鞭撻入骨的效果。
文學(xué)是社會(huì)的一畫(huà)鏡子。這首詩(shī)言淺意深,富有哲理意義,反映了唐代社會(huì)世態(tài)人情的一個(gè)側(cè)面。