崔九弟欲往南山馬上口號(hào)與別全文(原文):
城隅一分手,幾日還相見。
山中有桂花,莫待花如霰。
崔九弟欲往南山馬上口號(hào)與別全文翻譯(譯文):
你若要?dú)w山無論深處淺處都要去看看;要盡情地賞玩山巒溝壑的清凈秀美。
千萬別學(xué)陶淵明筆下那個(gè)武陵人,只在桃花源暫時(shí)游了游就匆匆出山。
崔九弟欲往南山馬上口號(hào)與別字詞句解釋(意思):
?、俅蘧牛杭创夼d宗,嘗與王維、裴迪同居輞川。南山:即輞川南邊的終南山,故詩中說他“歸山”。馬上口號(hào):在馬背上順口吟成詩句。
?、谖淞耆耍褐柑諠摗短一ㄔ从洝返奈淞隄O人。
口號(hào):口占,指作詩不用草稿,隨口吟成。
城隅:城墻一角。
幾日:什么時(shí)候。
桂花:木犀花,香氣極濃。
霰:雪霰,這里比喻落花。
崔九弟欲往南山馬上口號(hào)與別全文拼音版(注音版):
chéng yú yī fēn shǒu , jǐ rì hái xiāng jiàn 。
shān zhōng yǒu guì huā , mò dài huā rú xiàn 。
崔九弟欲往南山馬上口號(hào)與別賞析(鑒賞):
今日分手,不知何時(shí)才能相見。你應(yīng)在桂花盛開時(shí)前往終南山,不要等到落花如雪時(shí)才到達(dá),那就辜負(fù)了自然界的良辰美景了。詩人既與友人戀戀不舍,又希望他能趕上桂花盛開的美景,表現(xiàn)了他對(duì)朋友歸隱的贊許和向往。詩歌淺顯易懂,真情畢現(xiàn)。
這是一首勸勉詩,勸勉崔九既要隱居,就必須堅(jiān)定不移,不要三心兩意,入山復(fù)出,不甘久隱。語言雖淺白,含意卻頗為深遠(yuǎn)。也有人認(rèn)為這首五絕是說既然到深山里游玩,就應(yīng)細(xì)心欣賞山間的一石一木;不要像那個(gè)武陵人,一到桃源仙境很快就出來了,比喻學(xué)習(xí)不能淺嘗輒止,看似賞景,卻富哲理。