寒女吟全文:
昔君布衣時(shí),與妾同辛苦。
一拜五官郎,便索邯鄲女。
妾欲辭君去,君心便相許。
妾讀蘼蕪書(shū),悲歌淚如雨。
憶昔嫁君時(shí),曾無(wú)一夜樂(lè)。
不是妾無(wú)堪,君家婦難作。
起來(lái)強(qiáng)歌舞,縱好君嫌惡。
下堂辭君去,去后悔遮莫。
寒女吟全文翻譯:
當(dāng)年你還是窮光蛋時(shí),我和你一同辛苦。
后來(lái)你做了官就想邯鄲娶美女了
我想離開(kāi)你,你馬上就同意了。
我看到你寫(xiě)的休書(shū)淚如雨下。
想起以前嫁給你以后沒(méi)有一天是快樂(lè)的。
不是我做的不好而是做你的妻子太難了。
累的時(shí)候也強(qiáng)行唱歌跳舞取悅你,可再好你也覺(jué)得不好。
現(xiàn)在我就要告別你了,我走后你可千萬(wàn)不要后悔。
寒女吟字詞句解釋:
(1)鮑照詩(shī):"洛陽(yáng)少年邯鄲女。"
(2)遮莫,俚語(yǔ),侭教也。見(jiàn)六卷注。
寒女吟全文拼音版注釋:
xī jūn bù yī shí , yǔ qiè tóng xīn kǔ 。
昔君布衣時(shí),與妾同辛苦。
yī bài wǔ guān láng , biàn suǒ hán dān nǚ 。
一拜五官郎,便索邯鄲女。
qiè yù cí jūn qù , jūn xīn biàn xiāng xǔ 。
妾欲辭君去,君心便相許。
qiè dú mí wú shū , bēi gē lèi rú yǔ 。
妾讀蘼蕪書(shū),悲歌淚如雨。
yì xī jià jūn shí , céng wú yī yè lè 。
憶昔嫁君時(shí),曾無(wú)一夜樂(lè)。
bù shì qiè wú kān , jūn jiā fù nán zuò 。
不是妾無(wú)堪,君家婦難作。
qǐ lái qiáng gē wǔ , zòng hǎo jūn xián wù 。
起來(lái)強(qiáng)歌舞,縱好君嫌惡。
xià táng cí jūn qù , qù hòu huǐ zhē mò 。
下堂辭君去,去后悔遮莫。
寒女吟賞析(鑒賞):
《寒女吟》詩(shī)詞出自《全唐詩(shī)續(xù)補(bǔ)遺卷三》,是李白所著。詩(shī)歌是以一位與夫君共苦,卻在夫君拜官之后為之所嫌棄的婦人的口吻,對(duì)夫君喜新厭舊的控訴,最終毅然離去。其中思想與詩(shī)經(jīng)中的《氓》有異曲同工之妙。
寒女吟藝術(shù)手法:
"靡蕪書(shū)",即古詩(shī)"上山采靡蕪,下山逢故夫,長(zhǎng)跪問(wèn)故夫,新人復(fù)何如?……"亦棄婦詩(shī)也。詩(shī)中有"新人不如故"之句,此詩(shī)亦有"縱好君嫌惡"之句。反映出婦女之被棄,并不是她本身有什么不好,而是由于丈夫從"布衣"變成了"五官郎",責(zé)任在"多異心"的男性,責(zé)任在造成男性"多異心"的社會(huì)。因此,要改變婦女這種悲慘命運(yùn),只有改變?cè)斐蛇@種悲劇的社會(huì)才有可能。李白關(guān)于"棄婦"的詩(shī)篇,使人最后不能不得出這樣的結(jié)論。所以,這些詩(shī)篇具有高度的思想性,而高度的思想性又是和高度藝術(shù)性--女主人公的生動(dòng)的形象描寫(xiě)和深刻的內(nèi)心刻劃分不開(kāi)的。 李白關(guān)于婦女詩(shī)歌中,不僅有對(duì)"思婦"的深刻同情,有為"棄婦"的強(qiáng)烈不平,還有對(duì)一些敢于反抗封建社會(huì)秩序的"俠女"與"勇婦"的大膽歌頌。
李白是否有詞的創(chuàng)作至今仍然未有一致的定論,但是今傳為李白詞的作品,若不論其真?zhèn)渭笆欠窨蓺w入詞體,約有20余首,如《秋風(fēng)詞》《結(jié)襪子》《菩薩蠻》《憶秦娥》等。
就其開(kāi)創(chuàng)意義及藝術(shù)成就而言,“李白詞”在詞史上享有極為崇高的地位。這一地位猶如古代希臘神話在西方藝術(shù)中的地位,作為一種“不可企及”的規(guī)范,李白詞成為人們心目中永遠(yuǎn)的偶像。李白在詞體文本模式的形成,詞的創(chuàng)作模式上均有重大貢獻(xiàn)。
實(shí)際上,從五代《花間集》以來(lái),所有的唐宋詞選集、總集,在具體操作中,都不會(huì)忘記李白,至少也要在序跋題記中提上一句。其作為文學(xué)史上的第一位大詞人,雖然只有很少幾首著作權(quán)經(jīng)常受到懷疑的詞作,但卻從來(lái)沒(méi)有人對(duì)他表示過(guò)任何的不滿或批評(píng)意見(jiàn)。如果評(píng)選天下第一詞人,李白無(wú)疑將以全票當(dāng)選“詞王”。