【黃葛篇】全文:
黃葛生洛溪,黃花自綿冪。
青煙蔓長條,繚繞幾百尺。
閨人費素手,采緝作絺绤。
縫為絕國衣,遠寄日南客。
蒼梧大火落,暑服莫輕擲。
此物雖過時,是妾手中跡。
【黃葛篇】全文翻譯:
洛溪邊生滿了黃葛,黃色的葛花開得密密綿綿,長長的蔓條蒙著清晨的煙霧,足足有幾百尺長。閨中的少婦,以其纖纖之素手,采來葛藤,制成絲錦,織成葛布,為遠在絕國的征夫縫制暑衣。做好征衣遠寄給在日南守邊的丈夫。等到征衣寄到后,恐怕蒼梧地區(qū)傍晚的火星西落,時已至秋了。雖然時節(jié)已過、但是此暑衣且莫輕擲,因為它是為妻親手所制,上面寄有妾的一片真情和愛意啊。
【黃葛篇】字詞句解釋:
⑴黃葛篇:《樂府詩集·清商曲辭二前溪歌七》:黃葛生爛漫,誰能斷葛根。李白此詩題應(yīng)本于此。《樂府詩集》卷九十列此詩于《新樂府辭·樂府雜題》。郭茂倩云:“新樂府者,皆唐世之新歌也。以其辭實樂府,而未嘗被于聲,故曰新樂府也?!秉S葛:即葛草,多年生蔓草植物。莖纖維可制織物,仍名為“葛”。王琦云:“謂之黃葛者,是取其既成緯絡(luò)之色而名之,以別于蔓草中白葛、紫葛、赤葛諸名,不致相混耳。”
?、坡逑汗艠犯肚跋琛罚骸包S葛結(jié)蒙籠,生在洛溪邊?!?/p>
?、恰包S花”句:言黃色的葛花開放得很稠密。綿冪:密而互相掩蓋之意。李白《南軒松》詩:“南軒有孤松,柯葉自綿冪?!蓖蹒ⅲ骸熬d冪,枝葉稠密而相覆之意。”
?、瓤澙@:此處意為纏繞。唐元稹《送崔侍御之嶺南二十韻》:“蛛懸絲繚繞,鵲報語詀諵。”
?、伤厥郑簼嵃椎氖?。多形容女子之手?!豆旁娛攀住で嗲嗪优喜荨罚骸岸鸲鸺t粉妝,纖纖出素手。”
?、省安删儭本洌褐^采取葛纖維搓成葛線,織成各種葛織品。緝,收集。絺(chī),細葛布。綌(xì),粗葛布。絺綌,這里概指葛布。
?、私^國衣:即萬里衣。絕國,即絕遠之地,極其遼遠之邦國,多指邊疆。
?、倘漳希嚎っ?,秦象郡,漢武帝元鼎六年(公元前111年)更名為日南郡,以其地在日之南。唐屬嶺南道。即駿州,在今越南義安省榮市。
?、汀吧n梧”句:謂南方氣候極熱之時。蒼梧,郡名,即梧州。漢武帝元鼎六年(公元前111年)置。治所在廣信,今廣西梧州。大火,星名,即心宿。《詩經(jīng)·國風·豳風·七月》:“七月流火。”鄭箋:“大火者,寒暑之候也?;鹦侵卸钔?。”大火落,時令已入秋矣。
?、捂汗糯幼苑Q。