久久精品九九亚洲精品,亚洲欧美日本A∨天堂,久久久99久久久久久,中国老熟女精品久久国产精

  • <center id="c2img"><dd id="c2img"></dd></center>
  • <delect id="c2img"></delect>
    
    
  • 當(dāng)前位置: 小升初網(wǎng) > 古詩(shī)詞 > 正文

    月下獨(dú)酌其一全文翻譯及字詞句解釋(李白)

    2017-12-07 11:23:22  來(lái)源: 小升初網(wǎng)  
    字號(hào):

    月下獨(dú)酌其一.jpg

      月下獨(dú)酌其一全文:

      花間一壺酒,獨(dú)酌無(wú)相親。

      舉杯邀明月,對(duì)影成三人。

      月既不解飲,影徒隨我身。

      暫伴月將影,行樂須及春。

      我歌月徘徊,我舞影零亂。

      醒時(shí)相交歡,醉后各分散。

      永結(jié)無(wú)情游,相期邈云漢。

      月下獨(dú)酌其一全文翻譯:

      提一壺美酒擺在花叢間,自斟自酌無(wú)友無(wú)親。

      舉杯邀請(qǐng)明月,對(duì)著身影成為三人。

      明月當(dāng)然不會(huì)喝酒,身影也只是隨著我身。

      我只好和他們暫時(shí)結(jié)成酒伴,要行樂就必須把美好的春光抓緊。

      我唱歌明月徘徊,我起舞身影零亂。

      醒時(shí)一起歡樂,醉后各自分散。

      我愿與他們永遠(yuǎn)結(jié)下忘掉傷情的友誼,相約在縹緲的銀河邊。

      月下獨(dú)酌其一字詞句解釋:

      獨(dú)酌:一個(gè)人飲酒。酌,飲酒。

      間:一作“下”, 一作“前”。

      無(wú)相親:沒有親近的人。

      “舉杯”二句:我舉起酒杯招引明月共飲,明月和我以及我的影子恰恰合成三人。一說(shuō)月下人影、酒中人影和我為三人。

      既:已經(jīng)。不解:不懂,不理解。三國(guó)魏嵇康《琴賦》:“推其所由,似元不解音聲?!?/p>

      徒:徒然,白白的。

      將:和,共。

      及春:趁著春光明媚之時(shí)。

      月徘徊:明月隨我來(lái)回移動(dòng)。

      影零亂:因起舞而身影紛亂。

      同交歡:一起歡樂。一作“相交歡”。

      無(wú)情游:月、影沒有知覺,不懂感情,李白與之結(jié)交,故稱“無(wú)情游”。

      相期邈(miǎo)云漢:約定在天上相見。期,約會(huì)。邈,遙遠(yuǎn)。云漢,銀河。這里指遙天仙境?!板阍茲h”一作“碧巖畔”。

      月下獨(dú)酌拼音版

      http://favnetsoft.com/gushici/201803/5298.html